1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Kai fu Lee The world is different because of you 李开复 世界因你不同 ——艾维 电信科技2011; Kai-fu Lee (December 3, 1961 -) is an information industry executives and computer science researchers. In 1998, Kai-fu Lee joined Microsoft, and the subsequent creation of Microsoft China research institute (now Microsoft Asia research institute). In July 2005 he joined Google and served as Google global vice president and China president post. Announced his resignation in September 9,2009 and founded as chairman and CEO of Innovation Works. He published his autobiography “The world is different because of you fully demonstrating his successful life. 李开复(1961年12月3日-)是一位信息产业公司的执行官和计算机科学的研究学者。1998年,李开复加盟微软公司,并随后创立了微软中国研究院(现微软亚洲研究院)。2005年7月加入Google(谷歌)公司,并担任Google(谷歌)??球副总裁兼中国区总裁一职。2009年9月宣布离职并创办创新工场任董事长兼首席执行官。他出版的自传《世界因你不同》全面展示了他的成功人生。;He is an excellent computer experts,and has the extremely noble moral character. He has superior ability and influence so that when he wants to leave Microsoft to Google, two world giant enterprise at the court for him. 他是一名优秀的计算机专家,有着十分高尚的道德品质。他超群的能力和影响力以致当他要离开微软去谷歌时,两个世界巨头企业不惜为之对簿公堂。;In 2011,When facing to the crack down on counterfeit goods of fang zhouzi, kai-fu lee rational expansion irrefutable, and take credible evidence. When think the education professional titles asymmetry between China and American caused the translation of the dispute question, he decided to apologize to these mistakes, TangJun compared, who is very magnanimous. 2011年面对方舟子对其的打假质疑时,李开复理智的展开辩驳,并拿出可信的证据。当觉得中美教育职称的不对称引起了翻译的争议等问题时,他果断的为这些失误道歉,相比唐骏等人,显得尤为大度。;He is referred to as Chinese college students counselor 中国大学生的辅导员;他十分关注中国大学生的成长与发展,并积极解决中国大学生的各种问题,所以他在中国青年人中拥有很大的影响力。他在微软工作时,他便花费大量时间来帮助中国的青年人,当接受采访时他表示他有责任与义务帮助那些年轻人。 He is paid close attention to China‘s college students’ growth and development, and actively to solve various problems of Chinese college students, so he has great influence among young people in China .When he worked in Mic

文档评论(0)

牛X文档 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档