- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语:Unit2《Englisharoundtheworld》WarmingUpandReading教案(新人教版必修1).doc
第 PAGE 4 页 共 NUMPAGES 4 页
英语:Unit2《English around the world》Warming Up and Reading教案(新人教版必修1)
【单元导航】
中国式英语
欧洲人做过精细的统计,自1994年以来加入国际英语行列的词汇中,中式英语贡献了5%到20%,超过任何其他来源。
除“孔夫子(Confucious)”、“中国功夫(kung fu)”、“麻将(mahjong)”或者“豆腐(tofu)”之类绝无仅有的称谓,再挑拣几个真正有中国气质、代表华夏气派、并影响全球当代生活的“鸡蛋词”。
(一)丝绸——silk
中国是养蚕大国,丝绸的故乡。“silk”的发音,显然是汉语的音译,这个词代表了中国高超的工艺技术和贸易强势。即便现在,丝绸仍在现代生活中充当雍容华丽、典雅高贵的象征。
(二)茶——tea
这个词,又是英国人从拗口的闽南话里偷走的。茶,和丝绸、瓷器比肩,堪称古代中国对外贸易的拳头产品。目??,品茶代表了一种生活方式和文化品位。 18世纪的柴斯特顿勋爵在《训子家书》里写道:“尽管茶来自东方,它毕竟是绅士气味的;而可可则是个痞子、懦夫,一头粗野的猛兽。”
(三)世外桃源——Shangrila (Xanadu)
这是两个近义词,都有“世外桃源”的意思。“Shangrila”出自西藏的传说之地——香格里拉,“Xanadu”则是蒙古的元上都。如果要表达“世外桃源”,通常采用“Xanadu”这个词。
(四)风水——Feng Shui
风水,还是音译。它凝聚了古代中国在活人住宅和死人墓地方面的集体智慧。近年来,风水在美国红极一时,从中国人唇齿之间发出的音节,已经成为当代人急需探究的学问。
(五)走狗——running dogs
中国式英语“running dogs”贴切地表达了一种见利忘义、供人驱使的“下三烂”。最先运用这个词的是中国人,还是英国人,已无从考证;重要的是,英语世界接纳了“走狗”,并以汉语的思维抚育这个“外来词”。接纳词汇的同时,无形中也接受了中国人的价值观。
(六)大款、巨亨——tycoon
这种称呼是近些年才流行街巷的,指有钱、有势的商人或者企业家,中国传统的叫法是“大掌柜”。
Ⅰ.Lead-in
1.Can you name some countries in which English is spoken?
2.Is the English in those countries the same?
3.Do you know the differences between American English and British English?
British EnglishAmerican EnglishSpellingcolour favourite theatre centre metre travelledcolor favorite theater center
meter traveledWordslift (电梯)
petrol (汽油)
flat (公寓)
autumn
underground (地铁)
university (大学)
rubbish (垃圾)
dustbin (垃圾箱)
holiday
fortnight (两星期)elevator
gas
apartment
fall
subway
college
garbage
trash can
vacation
two weeksⅡ.速读课文,回答下列问题
(1) From AD 450 to 1150,English sounded more like .
A.French B.Chinese
C.German D.Russian
答案 C
(2) Between AD 800 and 1500,English sounded more like .
A.French B.Chinese
C.German D.Russian
答案 A
(3)Shakespeare’s English was spoken around .
A.1400’s B.1150’s
C.450’s D.1600’s
答案 D
Ⅲ.精读课文,完成下列问题
1.完成下列表格
The road to modern EnglishAD
450-1150The English was spoken in England.It was based
您可能关注的文档
- 英语:Unit1FriendshipPeriod1 WarmingupandSpeaking教案(新人教版必修1).doc
- 英语:Unit1FriendshipPeriod2 Reading教案(新人教版必修1).doc
- 英语:Unit1FriendshipPeriod4 Grammar教案(新人教版必修1).doc
- 英语:Unit1FriendshipReadingskills导学案(新人教版必修1).doc
- 英语:Unit1FriendshipReading导学案(新人教版必修1).doc
- 英语:Unit1Lifestylesfuturearrangement课件(北师大版必修1).ppt
- 英语:Unit1Lifestyleswarmup课件(北师大版必修1).ppt
- 英语:Unit1Lifestyleswriting课件(北师大版必修1).ppt
- 英语:unit1lifestyles《APerfectDay》学案2(北师大必修1).doc
- 英语:unit1post-readingusinglanguge说课ppt(新人教版必修3).ppt
- 英语:unit2《EnglishiaroundtheWorld》同步测试-词汇(新人教必修1.doc
- 英语:unit2《EnglishiaroundtheWorld》同步测试(新人教必修1).doc
- 英语:unit2《EnglishiaroundtheWorld》学案(新人教必修1).doc
- 英语:Unit2《Heroes》lesson1modernheroes-grammar课件(北师大版必修1).ppt
- 英语:Unit2《Heroes》lesson1modernheroes-reading课件(北师大版必修1).ppt
- 英语:Unit2《Heroes》lesson1modernhero课件(北师大版必修1).ppt
- 英语:Unit2《Workingtheland》同步测试(新人教必修4).doc
- 英语:Unit3AtasteofEnglishhumourLearningaboutlanguage同步练习(人教版必修4).doc
- 英语:Unit3AtasteofEnglishhumourReading同步练习(人教版必修4).doc
- 英语:Unit3AtasteofEnglishhumourUsinglanguage同步练习(人教版必修4).doc
最近下载
- 最新版军队文职人员招聘(司机岗)考试题库(完整版).pdf.docx VIP
- 17J008 挡土墙(重力式、衡重式、悬臂式)(最新).pdf VIP
- ABB传动与变频器 云连接助手型控制盘用户手册 安装及操作手册.pdf
- 医疗器械生产企业操作规程.doc VIP
- 滑模、爬模、翻模施工技术对比.ppt
- 最新2023版知识产权贯标GBT29490表单 知识产权风险和机遇识别评价清单[知识产权合规管理体系文件].docx
- 路基工程施工组织设计.docx VIP
- 初一新生入学分班考试语文、数学、英语真题卷及详细答案(6套)名校.doc VIP
- 七年级数学培优精华.pdf VIP
- 慢性阻塞性肺疾病完整版.ppt VIP
文档评论(0)