Module1OurBodyandHealthyHabits第一课时课件(外研版必修2).ppt

Module1OurBodyandHealthyHabits第一课时课件(外研版必修2).ppt

  1. 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Module1OurBodyandHealthyHabits第一课时课件(外研版必修2).ppt

;Vocabulary Drills;Speaking;Do you know their Chinese translation?;The first wealth is health. 健康是人生的第一财富。 A light heart lives long. 豁达者长寿。 ----莎士比亚 Eat to live, but do not live to eat. 吃饭是为了活着,但或者不是为了吃饭。 Eating little and speaking little can never do harm. 吃少病少,话少祸少。 Bitter pills may have wholesome effects. 良药苦口利于病。;Every man is the architect of his own fortune. 每个人都是自身幸福的建筑师。 After dinner sit a while, after supper walk a mile. 饭后百步走,活到九十九。 Laughter is the best medicine. 笑是最好的良药。 Diet cures more than the doctor. 合理饮食胜过良医。;笑一笑,十年少。 笑口常开,青春常在。 哭一哭,解千愁。 早吃好, 午吃饱, 晚吃少。 宁可无肉, 不可无豆。 饭前喝汤,胜过药方。 一日两苹果,毛病绕道过。 一日三枣,长生不老。 饭后百步走,活到九十九。 冷水洗脸,美容保健。 饭前便后要洗手。 三天不吃青,两眼冒金星。;WHO’s definition of health Health is a state of complete physical, mental, and social well-being and not merely(=only) the absence of disease or infirmity(体弱 ). 健康是指不仅仅是指没有疾病或病痛,而且是一种躯体上、精神上和社会上的完全良好状态。;Listening Practice P71 in WB ;Reading;Vocabulary Page 2 Task 1;Zhou Kai (1) fast reading;Read fast to answer these questions.;Zhou Kai (2) key words logic How is the passage organized?;Does Zhou Kai have a healthy lifestyle?;;More Reading (1) P70 in WB;Assignment

文档评论(0)

zhaoxiaoj + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档