- 69
- 0
- 约小于1千字
- 约 41页
- 2017-04-21 发布于湖北
- 举报
西方翻译史1~语文学派
西方翻译理论;西方的翻译事业,自古罗马的西赛;语文学派,语言学派,阐释学派,;语文学派(the Philol;研究方法:语文学,主张翻译是艺;框架图;1. 古代翻译时间:自公元前3;1.1 早期翻译第一阶段公元前;主要人物及其理论1.1.1 ;1.1.2 涅维乌斯(Gnae;1.1.3 恩尼乌斯(Quin;《中国翻译与西方翻译》谭载喜 ;1.1 早期翻译第二阶段背景:;1.1.4 马尔库斯. 图留斯;西塞罗关于翻译的经典句子 ;谭载喜《西方翻译简史》 ;1.1.5 贺拉斯(Horat;贺拉斯关于翻译的经典论述 ;张万防、黄宇洁《翻译理论与实践;1.1.6 昆体良(Marcu;昆体良的翻译观点 ;刘军平 《西方翻译理论通史》对;Summary:西塞罗,贺拉斯;1.2 早期《圣经》翻译背景:;1.2.1 哲罗姆(Jerom;哲罗姆的经典论述“Do the;谭载喜《西方翻译简史》1.翻译;1.2.2 奥古斯丁(Augu;2. 中世纪翻译时间:从476;2.1 初期翻译家波伊提乌古罗;2.2 中期的托莱多“翻译院”;2.3 末期的民族语翻译代表人;但丁的经典论述“要让大家都懂得;3. 文艺复兴时期的翻译 ;3.1 马丁·路德(德国)德国;3.2 雅克·阿米欧(法国)欧;3.3 托马斯·诺斯(英国)1;Summary安德罗尼柯译者不;奥古斯丁翻译必须注重三种风
原创力文档

文档评论(0)