- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第3章秘书个人礼仪
第三章秘书个人礼仪;第一节 秘书个人礼仪概述 ;二、秘书个人礼仪的基本要求;第二节言谈和举止;案例分析:
是年,荆州刘表卒,鲁肃言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。”接着又说:“进刘表新亡,二子不协,军中诸将各有彼此。刘备枭雄……寄寓于表,表恶其能而不能用也。”此后又提出“若备与彼协心,则宜抚安,与结盟好;如有离违,宜别图之。”最后鲁肃请求出使荆州。
肃与备会于当阳长坂,对备说:“今为君计,莫若遣腹心,自结于东,以共计世业,而欲投吴巨,巨是凡人,偏在远郡,行将为人所并,岂足托乎。”
肃在东吴内部的降战之争中“独不言”。后选择了孙权上厕所的机会,他追至宇下,对孙权说:“进肃可迎曹耳,如将军不可也。今肃迎曹,曹当以肃还付乡党,品其名位,犹不失下曹从事,乘犊车,从吏卒,交游士林,累官故不失州郡也。将军迎曹,欲安所归乎?愿早定大计,莫用众人之议也。”孙权听后叹息道:“诸人之议,甚失孤望,今卿阔开大计,正与孤同。”(分析鲁肃的说话艺术)
;案例分析:
新宇公司企业策划部一行三人到方正公司商洽投资合作事宜。方正公司对此非常重视,早早就做好了各项准备工作。这天公司经理派自己的秘书提前到公司门口迎候客人的到来。客人走进公司的大门后,迎候在大厅的秘书小张马上上前主动和客人打招呼,并对客人说:“我们经理在那边办公室,他叫你们过去。”客人一听,非常生气,当即转身离去。就此案例分析一下问题的症结所在,并说说秘书在与人交谈中应如何得体地使用语言?
;(二)言谈礼仪规范
1.介绍:
(1)自我介绍:内容要有针对性,要根据场合和交际需要,忌千人一面,更忌自我吹嘘。
(2)居中介绍:受尊重一方有优先权了解对方的权利,这是居中介绍的最基本原则。
(3)集体介绍:可按座位排立次序或职务高低一一介绍。
(4)被介绍时的应答
2.寒暄:是正式谈话前的开场白,是进入正题的必要过度,对正式谈话的顺利进行有着重要作用,因此,秘书人员要重视寒暄过程。天气、时尚、体育、地方风俗、风景名胜、旅途经历、个人爱好都可以成为寒暄的话题。面对西方人注意做到“五不问”(年龄、婚姻、收入、住处、去向)。;居中介绍;互递名片; 3.交谈:
(1)学会融入交谈圈。首先对别人的谈话要表现出一定的热情和兴趣,其次,可以主动地引起某个有意义的话题,活跃交谈气氛。(2)善用委婉语,即说话留有余地,不把话说死,以利于工作的开展。
(3).注意交谈时的称呼,这是礼仪的重要表现,尤其是与外界交往时。我国的习惯是“姓氏(姓名)+各种称呼”,如“王总经理”或“总经理王天明先生”。在与外商、外国客人的交往中,称呼必须合乎外国人的礼仪习惯:;?先生、太太、小姐、女士:最常用的普通称呼,适用于各种正式场合。
?先生、夫人:这是对年纪较大、地位较高的人士的尊称,使用时可不带姓名。
?阁下:对地位较高的官方人士的尊称。主席、总统、总理、部长、大使等均应称阁下,即使女性也如此。
?陛下、殿下:这是对王室及贵族的称谓。国王、王后称陛下,王子、公主、亲王称殿下。有爵位者可称爵位。
?职衔:对于有学衔、军衔或技术职称的人,可称呼这些头衔。也可在姓氏后冠以职衔,有些终生受用的头衔,即使他已不在位,仍可以称呼,外国人一般不用行政职务称呼人,而只在介绍时加以说明。;?姓名:英美人为表亲密和随便,有时也直呼其名,不加姓氏和尊称。英语国家人的姓名是“名+姓”,如“John Wilson”,又如“Edward Adam Davis”, “Edward”是教名。妇女在婚前用自己的姓名,婚后一般随夫姓。名可缩写成第一个字母,但姓不能,如“E.A.Davis”。
法国人也是名前姓后,但中间往往有“Le”、“ La”等冠词或“de”等介词,翻译时不能省略,如“De Gaulle”(戴高乐)。
西班牙、葡萄牙人姓名:本人名+父姓(母姓)+母姓(父姓),可简称为“本人名+父姓或母姓。
俄罗斯姓名:本人名+父名+姓,如“伊万.伊万诺维奇.伊万诺夫”。称呼时,一般只称姓或名。
匈牙利人姓名:姓+名,如“纳吉.山多尔”,简称时只称姓。妇女婚后随夫姓,在丈夫姓名后加词尾“ne”(妮)。
阿拉伯人姓名:本人名+父名+祖父名+姓。简称时只称本人名,上层人士在社会活动中都简称其姓。
; 日本、韩国人姓名:顺序同我国一样,但日本人姓名的字数与我国不一样,要注意区分。
缅甸人:有名无姓,但名字前面有些特殊的称谓,分别表示不同意思。如“吴”是对男性的尊称,“杜”是对女子的尊称,“貌”表示弟弟,“哥”为兄长,“波”为军官。倘一男子名“刚”,长辈称他
文档评论(0)