- 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
5句话作文—地点描写
How to describe a place;Guangzhou, the third largest city in China, also known as Five-lamb City, Flower City and so on, serves as the capital city of Guangdong Province. This city covers a total area of 7,434 square kilometers with a population of more than ten million. Guangzhou, a famous city with a history of more than 2,200 years, is a starting port of the Silk Road on the sea in history. With the Pearl River winding its way through the city, Guangzhou enjoys a warm and wet climate. The beautiful city, well-known for its beautiful scenery, is also abundant in traveling resources.;;Location:;Area:;History;Population:;Climate:;Scenery
;Homework:
用五句话翻译下列短文。
始兴位于韶关北部,占地面积2174平方公里。始兴有着2000多年的悠久历史,人口25万。它的气候宜人,夏天不会太热,冬天不会太冷。始兴的旅游资源非常丰富,比如车八岭Cheba Ridge 、东湖平民俗文化村Donghu Culture Village等。它的自然风光和特殊的客家Hakka文化给游客们留下了深刻的印象。;始兴位于韶关北部,占地面积2174平方公里。;始兴有着2000多年的悠久历史,人口25万。;The climate is pleasant, neither too hot in
summer nor too cold in winter.;始兴的旅游资源非常丰富,比如车八岭Cheba Ridge 、
东湖平民俗文化村Donghu Culture Village等。;Its natural scenery and special Hakka culture leave a strong
impression on the tourists.
Tourists are impressed by its natural scenery and special
Hakka culture.;Task 1:Fill in the blanks.
Shixing is located in the _____ of Shaoguan, covering an ____of 2174 square kilometers. It has a long ______ of about 2000 years with a__________ of 250,000. The climate is pleasant, _________too hot in summer ____ too cold in winter. It is_____in traveling resources, such as “Cheba Ridge” “Donghu Culture Village” and so on.Tourists are impressed ___its natural secenery and special Hakka culture.
您可能关注的文档
- 项目2建筑工程许可法规.ppt
- 项目3IP地址和子网划分.ppt
- 5.三分钟学经营—互联网行业年终总结—像素立体—青绿天蓝.pptx
- 项目1WindowsServer2008安装.ppt
- 项目2:LINUX基本命令.ppt
- 5.血液的管道—血管.ppt
- 51s[文化专栏]资料.ppt
- 51单片机汇编语言指令的教程汇合1.ppt
- 项目2汽车清洗剂.ppt
- 项目2任务2杆类零件的磨削加工.ppt
- 中国国家标准 GB/T 18233.4-2024信息技术 用户建筑群通用布缆 第4部分:住宅.pdf
- GB/T 18233.4-2024信息技术 用户建筑群通用布缆 第4部分:住宅.pdf
- GB/T 18978.210-2024人-系统交互工效学 第210部分:以人为中心的交互系统设计.pdf
- 《GB/T 18978.210-2024人-系统交互工效学 第210部分:以人为中心的交互系统设计》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 18978.210-2024人-系统交互工效学 第210部分:以人为中心的交互系统设计.pdf
- GB/T 16649.2-2024识别卡 集成电路卡 第2部分:带触点的卡 触点的尺寸和位置.pdf
- 《GB/T 16649.2-2024识别卡 集成电路卡 第2部分:带触点的卡 触点的尺寸和位置》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 16649.2-2024识别卡 集成电路卡 第2部分:带触点的卡 触点的尺寸和位置.pdf
- GB/T 17889.4-2024梯子 第4部分:铰链梯.pdf
- 《GB/T 17889.4-2024梯子 第4部分:铰链梯》.pdf
文档评论(0)