2006年古诗文复习教程.ppt

  1. 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2006年古诗文复习教程

2006年中考语文复习;古诗文阅读考纲考点解读;中考古诗文默写及考点解读; 1、 ,君子好逑。(《 诗经.关雎》) 2、 ,洪波涌起。(曹操《观沧海》) 3、海内存知己 ,   (王勃《送杜少府之任蜀州》) 4、予独爱莲之出淤泥而不染, ,中通外直,不蔓不枝。(周敦颐《爱莲说》) 5、山重水复疑无路, (陆游《游山西村》) 6、江山代有才人出, 。(赵翼《论诗》) ;二、提示性默写 1、新事物终究要取代旧事物,正如《酬乐天扬州初逢席上见赠》中所写的那样:“         ,          。” 2、成语“择善而从”是由《论语》中“           ”一句概括而来。 3、个别国家总是大唱人权高调,真是“         ”,意在借此干涉别国内政。(用《醉翁亭记》中的原句填写) 5、“此事古难全”中的“此事”指代:“           ” ;6、《钱塘湖春行》中最能表现“春行”的诗句是“    ,       。” 7、“    ,    ”是诸葛亮总结西汉兴盛的主要原因。 8、《观沧海》中运用互文与想象的诗句: “    ,    ;   ,   。” 10、晏殊慨叹“无可奈何花落去”,而龚自珍却写道:“       ,     ”,表达了自己辞官后志在培育一代新人的愿望。;文言文阅读及翻译要求;文言文阅读及翻译要求;①要把握句中实词、虚词的用法和意义。 信——不走样(译文要符合原义,关键字词一定要落实到位,不歪曲,不遗漏。) ②要把握文言句式的特点。 达——无语病(译文要合于现代汉语的语法习惯,语序、句式要体现。 ) ③要贯通文意。 雅——有文采(译文要尽量做到语言优美流畅。);文言文翻译方法解读: 准确地把文言文翻译为现代汉语,是前五项基础知识的综合运用,是学习文言文的基本能力要求。为提高综合运用文言文基本知识的能力,提高翻译的能力,我们要学会翻译的具体方法。 把文言文译成现代汉语,要忠实于原文,力求通畅,努力做到文字优美。忠实于原文,翻译要以直译为主,尽可能做到原文中字字落实。难以直译的句子,也可以意译,译出原文大意。 翻译时,首先应反复通读全文,把握全文大意。在翻译过程中,要学会以下几种方法: ①留 ②增 ③删 ④调 ⑤换 ; 即保留原样,不用翻译。留的内容包括:国号、朝代名、年号、官名、人名、地名、器物名称。一般名词,都不要译。; 文言文中多有省略句,翻泽时要把省略了的成分增补出来。 ; 删去原文中没有实际意义的词。在文言中,有的助词只帮助表达语气,有时可以不译;有的助词表示停顿,也不要译;有的字在句中没有意义,只是为凑足音节,要删去;有的起某种连接作用,在翻译时也可不译。; 文言文中的特殊句式与现代汉语的语序不一致,翻译时要作调整,使之与现代汉语的语序一致。如介词结构后置作补语,翻译时,要先把介词翻译出来作状语,用在动词之前。; 凡是通假字,在翻译时,都要换用本字。文言多用单音词,要相应地换为现代汉语的双音节词或短语。;A.谓语前置。 正常情况下,谓语在主语之后,但是,谓语有时可前置,以突出谓语。 如:“甚矣,汝之不惠”。 ;C.介词结构后置。 如:“战于长勺”,“屠惧,投以骨”。翻译时,要把介词结构提前作状语。 ;;1.解释下列句子中加黄色词的意思。 ①委而去之( ) ②域民不以封疆之界( ) ③是天时不如地利也( ) ④寡助之至( ) 2.用“/”划分下面句子的朗读节奏。 故君子有不战,战必胜矣 3.从学过的课文中举出一例证明本文论点。 ;4.把下面句子译成现代汉语。 以天下之所顺,攻亲戚之所畔;故君子有不战,战必胜矣。 5.本文重在论述“人和”的重

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档