新日语中级教程(110课).doc

  1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
新日语中级教程(110课)

新日语中级教程 这是一套专门为海外技术人员编写的教程,是《大家的日本语》的姐妹篇(姐姐篇?)。 我学习这套教程是为了能够了解、学习日本的生活会话。所以我会尽量在课后补充一些相关的在日本生活的小知识小常识给大家。 第1課 会話1 尋ねる たずねる③ 询问 緑 みどり① 绿 窓口 まどぐち② 窗口 指定席券 していせきけん 指定座位票 指定「する」 してい「する」〇 订,指定 席 せき〇① 座位 券 けん① 票 「お」忘れ物 「お」わすれもの〇 遗失物 取り扱い とりあつかい〇 办理 ~所 ~じょ ~处 お忘れ物取り扱い所 おわすれものとりあつかいじょ 失物招领处 時差通勤 じさつうきん③ 错开时间上班 通勤「する」 つうきん「する」〇 上班 協力「する」 きょうりょく「する」〇 合作 ~じゃなくて 不是~ そうじゃなくて 不是那样 会話2 アナウンス「する」③② 广播 毎度 まいど〇 每次,经常 利用「する」 りよう「する」〇 利用 当駅 とうえき 本车站 禁煙タイム きんえんタイム 禁烟时间 実施「する」 じっし「する」 实施,实行 ~内 ~ない 在~以内 時間内 じかんない 在~小时以内 遠慮「する」 えんりょ「する」①「〇」 远虑;客气;谢绝 ~によって 因~,根据~ 一日中 いちにちじゅう〇 一整天 ~中 ~じゅう 整个~;期间 読もう 表示「する」 ひょうじ「する」〇 表示 上る「階段を~」 のぼる「かいだんを~」③〇 上[楼梯] ~口 ~ぐち ~口 上り口 のぼりぐち 上台阶口 下りる「階段を~」 おりる「かいだんを~」② 下[楼梯] 終日 しゅうじつ〇 整天 本日 ほんじつ① 今天 定休日 ていきゅうび③ 休息日 営業「する」 えいぎょう「する」〇 营业 ~中 ~ちゅう 正在~ 営業中 えいぎゅうちゅう〇 正在营业 入口 いりぐち〇 入口 出口 でぐち① 出口 精算機 せいさんき 结算机 喫煙所 きつえんじょ 吸烟处 駆け込み乗車 かけこみじょうしゃ⑤ 强行上车 おやめください。 请不要~ 第1課 尋ねる?確かめる 学習目標 1.漢字の読み方や言葉の意味が尋ねられる 2.聞き取れなかった内容が尋ねられる 3.看板や表示を読んで、意味が確認できる 学習する前に 1.あなたの国では、町の中でどんな看板をよく見ますか。   また日本ではどうですか。 2.日本へ着てから、看板や案内板などが分からなくて困ったことがありますか。 3.町の中にどんな案内があったら便利だと思いますか。 4.あなたの国では、店の中や駅でどんなアナウンスが流れていますか。 5.日本の駅やデパートの中では、どんなアナウンスが流れていますか。 学習項目 会話1 分からない言葉について尋ねる 1)合成語①:~口:窓口 2)~って/~て:「みどりの窓口」って書いてありますね。 3)V-ればいい:あそこへ行けばいいんですね。 4)~というのは~っていうことだ:「時差通勤に…」というのは、通勤時間を   短くしましょう、って言うことですか。 5)外来語:ラッシュ 会話2 アナウンスを聞く 6)Nのことだ:禁煙時間のことです。 7)Nによって違う:駅によって違います。 読もう 表示 会話 会話1 分からない言葉について尋ねる 駅で/李、小川(おがわ) ①「みどりの窓口」 李 :随分にぎやかですね。 小川:金曜日の晩ですからね。 李 :ああ、明日休みの人が多いんですね。あの、小川さん、あそこに    「みどりの窓口」って書いてありますね。    あれはどういう意味ですか? 小川:ああ、あれは指定席券とか新幹線の切符とかを売っている所です。 李 :指定席券…ああ、そうですか。 ②「お忘れ物取扱所」 李 :あの、あれはなんて読むんですか。「お忘れ物取り…」 小川:ああ、あれは「お忘れ物取り扱い所」。 李 :忘れ物をしたら、あそこへ行けばいいんですね。 小川:ええ。 ③「時差通勤に御協力ください」 李 :あの「時差通勤に…」というのは、通勤時間を短くしましょう、    っていうことですか? 小川:いいえ、そうじゃなくて、みんな違う時間に会社に行きましょう、    っていうことです。 李 :ああ、ラッシュがすごいからですね。 小川:ええ、そうです。李さんの国でもそうですか。 李 :ええ、同じです。 会話2 アナウンスを聞く 駅で/馬、山口 (毎度御利用くださいましてありがとうございます。当駅では、朝7時から 9時30分まで、夕方5時から7時まで禁煙タイムを実施しております。この 時間内のおたばこは遠慮ください。) 馬 :禁煙…何て言っているんですか。 山口:禁煙タイム、禁煙時間のことです。 馬 :ああ、time。どこの駅も禁煙タイムは同じなんですか。 山口:いいえ、駅によっ

文档评论(0)

quechui388620 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档