老外常用18种手势.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
老外常用18种手势

老外常用的18种手势 我们中国人常用“绘声绘色”、“指手画脚”、“眉飞色舞”等来形容一个人说话生动的情景,有时也会用“使眼色”、“摆手”等一些肢体语言。英美人使用的肢体语言也很丰富。因为肢体语言的使用,使语言不仅生动有趣,还有了直观的视觉感受。下面我就来谈谈英语中的肢体语言。 to thumb a lift   to thumb a lift 在英美等西方国家,有时会看到有人站在马路边,朝驶过来的车辆伸出一只翘起大拇指的拳头。这是请求搭便车的表示。所以搭车也可以说to thumb a lift。但是在希腊,这却是一种侮辱人的手势。 to crook a finger   to crook a finger 朝某人弯曲食指。在美国,这是招人过来的意思;在南斯拉夫和马来群岛,这就是个招呼动物过来的手势;而在印尼和澳大利亚,这则是招呼妓女的手势。   更有趣的是英美人还用大拇指(thumb)做出许多其他不同的表示。 to thumb ones nose   to thumb ones nose 以大拇指按鼻,其余四指张开,表示轻视。在英美等国家,你会看到这种手势经常用在调皮的孩子们中间。他们用大拇指点着自己的鼻子,而其他四指张开不停地摇动,表示轻蔑或嘲弄。也可以说to cock a snook at somebody。   to twiddle ones thumbs 无聊地交互绕动着两个大拇指。表示无所事事,懒散。   Example:   They kept the manager busy and left me twiddling my thumbs。   他们让经理忙得不可开交,而置我于无所事事之中。   thumbs down 大拇指朝下。表示反对或拒绝的手势。   thumbs up 翘起大拇指。表示赞成或夸奖。 the ring gesture   the ring gesture 在美国这就是OK,great的意思;在日本这个手势代表money;在法国代表zero 或是worthless;在突尼斯这个手势的手语就是: Ill kill you!   我们再来说说与nod(点头)相关的肢体语言:   英美人的点头,可以表示多种意思。   to nod consent 点头表示同意。   to nod ones farewell 点头表示告别   to nod as a sign of agreement or as a familiar greeting 点头表示赞同或打招呼   Examples:   He gave me a nod as he passed。   他走过时向我点头。   He nodded me into the room。   他点头示意要我进房间。   to hold ones head high 昂首挺胸(表示趾高气扬)   to shake ones fist 挥动拳头(表示威胁)   to shake ones head 摇头(表示不知道)   Example:   He shook his head in answer to my question。   他以摇头来回答我的问题。   to show a V sign 由食指和中指构成字母V,而V是victory的第一个字母。因此,这一手势是祝愿胜利或庆祝胜利之意。   to wink at a person 向某人眨眼睛   Example:   Father winked at Dick as a sign for him to keep still。   父亲向狄克眨眼睛,叫他不要动。   to shrug ones shoulders 耸耸肩膀(表示冷淡或怀疑)   to make a face 面部露出厌恶的表情   Example:   Every time I mentioned taking a swim in the lake he made a face。   我每次提出到湖里游泳,他就做出厌恶的表情。   to keep (or have) ones fingers crossed 把中指叠在食指上交叉着,作十字状。这是暗中希望上帝保佑自己正在做的事成功。 手势语言 现在世界上通用的特种部队手语为世界著名反恐部队德国GSG_9边境警察部队的战斗手语。 这套手语有48个词汇,在执行任务现场,都可以用一只手来完成,另一只手用来握持武器。 另外在发出手语时无须面向受讯者,因为在紧张的情形下发讯号的队员要时刻监视危险的方向,不能持续回头向后方队员作出指示。 此套手语为世界通用,就算是讲不同语言的特警都可以通过他来交流。 1.指挥

文档评论(0)

ktj823 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档