- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新视野大学英语第3版读写教程第3册Unit2A
Swimming?through?fear
游越恐惧
I?was?on?a?tour?of?France?with?my?friends?when?ourcar?pulled?to?a?stop?at?the?beach?and?we?saw?theMediterranean?Sea.?Massive?waves?surged?againstlarge?rocks?that?formed?a?waterproof?jetty.?Peoplesaid?this?beach?was?known?for?its?notorious?ripcurrents.?I?shivered?with?fear.?Nothing?scared?me?asmuch?as?water.
当时我和朋友正在法国旅行,我们把汽车停在海滩,眼前就是地中海。巨浪翻滚击打着构筑起防波堤的偌大岩石。人们说这里的海滩以其可怕的裂流而著称。恐惧让我不寒而栗。没有什么比水让我更害怕了。
Just?the?sight?of?the?sea?made?me?sick?to?my?stomach.
只是看到了海就已经让我觉得反胃。
Id?always?loved?water?and?been?a?good?swimmer?until?last?summer,?when?Id?decided?to?climbup?to?the?highest?diving?board?at?the?pool.?Id?hopped?from?that?height?and?hit?the?water?with?anincredible?impact.?The?air?was?ousted?from?my?lungs?and?I?blacked?out.?The?next?thing?I?knew,my?brother?was?pulling?my?feeble?body?out?of?the?pool.?From?then?on,?my?fear?wouldntrecede;?I?was?absolutely?terrified?of?water.
我曾经一直都是喜欢水的,并且直到去年夏天我都还是一名游泳好手。那时,我决定爬上游泳池边上最高的跳板来跳水。我从那么高的地方跳下,重重地撞击到水面上。我肺里的空气一下子全被挤出去了,马上不省人事。醒来时发现哥哥正把我虚弱的身体从游泳池里拖出来。从那时起,我对水的恐惧就没有消退过,我怕极了水。
Jason,?are?you?coming??my?friend,?Matt,?called.
“贾森,你要过来吗?”我的朋友马特朝我喊道。
Yeah,?I?said. Just?enjoying?the?view,?from?dry?land,?I?added?silently,?worried?they?mightdeem?my?fear?pathetic?if?they?knew.
我说:“好,就是欣赏一下景色”,又在心里默默加了一句——在岸上欣赏。担心如果他们知道我害怕水而可怜我。
Suddenly?I?heard?shouting?in?French.?A?mob?of?people?were?running?into?the?sea,?fully?clothed.Thats?odd,?I?thought.
突然,我听到有人用法语喊叫。接着看见一群人没脱衣服,就冲到海里。我心想,这真是太奇怪了。
I?glimpsed?something?moving?up?and?down?amid?the?waves,?past?the?end?of?the?jetty.?I?gasped,realizing?the?catastrophe?with?horror.?Thats?a?little?boy?out?there!?The?would-be?rescuersfought?against?the?tide,?but?the?situation?was?bleak.?With?the?waters?tow,?theyd?never?get?tohim?in?time.
我瞥见防波堤尽头的海浪中有个东西在上下浮动。我惊恐地意识到大事不妙,倒吸了一口凉气,那居然是个小男孩!前去救落水男童的人们搏击着海浪,但情况却不乐观。由于水的拉拽,他们根本不可能及时游到小男孩身边。
I?looked?back?at?the?boy.?His?head?popped?up,?then?a?wave?crashed?over?him?and?hedisappeared?for?a?moment;?I?had?to?intervene.
我扭头看看那小男孩。他的头刚露出水面,然后一个
文档评论(0)