2006_2009年历年四六级的句子翻译和虚拟语气.docVIP

2006_2009年历年四六级的句子翻译和虚拟语气.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2006_2009年历年四六级的句子翻译和虚拟语气

大学英语四级考试短句翻译 Translation评分原则及标准: 1. 整体内容和语言均正确,得1分。 2. 结构正确,但整体意思不确切、信息不全或用词不当,得0.5分。 3. 整体意思正确但语言有错误,得0.5分。 4. 整体意思完全错误,即使结构正确也不得分。 5. 大小写错误及标点符号忽略不计。 2006年1月四级 Part VI Translation (5 minutes) 注意:此部分试题请在答题卡2上作答, 只需写出译文部分。 87. I don’t mind your ____________ (你延期做出决定) the decision as long as it is not too late. 88. I suggested he ___________________ (使自己适应) his new conditions. 89. I have no objection __________________ (再听听你的故事). 90. This popular sports car ____________ (正在生产出来) out at the rate of a thousand a week. 91. ______________________ (请你找张空白纸) and write your name at the top? 参考答案: 87. delaying/postponing/putting off making (注: 后接动名词作宾语的动??有: delay; postpone; mind; admit; avoid; anticipate; contemplate; deny; dislike; fancy; finish; involve; permit; practice; quit; risk; resume等.) 88. should adapt himself to (注: 主句的谓语为表示建议,要求,坚持,命令,恳求,敦促等类动词时, 从句中的谓语动词要用虚拟式,即 (should) +动词原形). 此类动词有suggest; propose; order; ask; demand; command; request; require; arrange; decide; prefer; insist; urge; move; direct等.) “adapt oneself to sth.” 89. to hearing your story again “have no objection to sth./doing sth.”: 不反对做某事 (注意积累含介词to 的固定搭配, 后接名词或动名词, 如: be/get used to; confess to; contribute to; devote to; object to; be opposed to; look forward to; see to; resort to; stick to; take to) 90. is now being turned (注: turn out: “生产”. 语法上要用被动语态的进行时. 翻译时语法和词汇表达要全面考虑. ) 91 Could/Would you take a blank sheet of paper (注: “blank”: 空白的, 未录音的, 常用来修饰paper, cassette, form等.) 2006年6月四级 Part VI Translation (5 minutes) 87. Having spent some time in the city, he had no trouble ________________(找到去历史博物馆的路). 88. _____________________(为了挣钱供我上学), Mother often takes on more work than is good for her. 89. The professor required that __________________(我们交研究报告) by Wednesday. 90. The more you explain, _________________(我愈糊涂). 91. Though a skilled worker, _______________(他被公司解雇了) last week because of the economic crisis. 参考答案: 87. finding his/the way to th

文档评论(0)

wuyoujun92 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档