翻译方法第2八讲答案.docVIP

  • 97
  • 0
  • 约7.69千字
  • 约 4页
  • 2017-05-05 发布于四川
  • 举报
翻译方法第2八讲答案

第二讲 I was asked to send a stamped addressed envelope.要我去寄一个贴好邮票、写好地址的信封。2. When she was invited to the party, she readily accepted.被邀请参加晚会时,她欣然接受了。3. This book is divided into sixteen units that deal with topics of everyday conversation本书共分为16个单元,内容涉及日常话题。第三讲 定语从句的译法 Chaplin lived the last year of his life in Switzerland, where he was buried in 1977. 卓别林晚年定居于他1977年逝世后安葬在那里的瑞士。卓别林晚年定居于瑞士,他1977年逝世后安葬在那里。2.He insisted on building another house which he had no use for. 他坚持再建一座他不用的房子。他虽自己不用,但仍坚持再建一座的房子 1.I’ll never forget the day when I joined the league.我永远忘不了入团的那一天。2. I have b

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档