网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

撒切尔夫人在里根总统80寿辰晚宴上致辞译文.docVIP

撒切尔夫人在里根总统80寿辰晚宴上致辞译文.doc

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
撒切尔夫人在里根总统80寿辰晚宴上致辞译文

撒切尔夫人在里根总统80寿辰晚宴上致辞译文 Mr Chairman, [ Ronald Reagan] Mr President, Ladies and Gentleman. We are here tonight to celebrate the 80th birthday of a great American. His is not, of course, an altogether typical American life —not even in the great Republic does every poor boy grow up to be President—but it is the ideal American life. 主席先生,总统先生,女士们、先生们。 我们今晚在此欢聚一堂共庆一个伟大的美国人的80寿辰。 他的一生当然全然不同于普通美国人的一生--甚至不同于在这个伟大的共和国里成长为总统的穷孩子的一生--但是却是美国人的理想的一生。 The extraordinary range of achievement and experience spanned by President Reagans career—from a poor but loving family in the Depression, to stardom at the height it Hollywood story, to the leadership of the Free World at its most testing is a living example of what the world has learned to call the American dream. 里根总统的一生的成就和经历跨域广泛--从大萧条中一个贫困和充满爱的家庭到好莱坞明星,到自由世界遭遇严峻考验时期的领袖,他的一生是全世界所知的美国梦的活写真。 If I may put it in terms familiar to many in this audience, its a career that begins as Andy Hardy, takes off as A Star is Born, continues as Mr Smith Goes to Washington and reaches its climax with The Best Years of Our Lives. Your recent autobiography, Mr President, may be the first book ever to win an Oscar—for the best original screenplay. 如果我用在座的大多数人熟悉的辞令来讲,他的生涯以《私心秘书》开始,以《一个明星的诞生》起飞,以《史密斯先生在华盛顿》延续,以《我们的黄金岁月》达到顶峰。 总统先生,您的刚刚问世的自传可能成为第一本获得奥斯卡最佳原创电视剧奖的著作。 Ronnie, I was a fan of yours long before either of us entered politics. Kings Row, The Voice of the Turtle, The Hasty Heart they all made their way to Grantham. I think I missed Bedtime for Bonzo, but Im told that too was part of the Reagan career. 罗尼,我早在我们俩都没有进入政坛之前就是你的粉丝了。《金石盟》,《龟之声》,《浮生梦痕》都涌入我的故乡格兰瑟姆。 我没有看过《班卓的床上时光》,但是我听说它也是里根的生涯的一部分。 In those days, Mr President, you were quite popular enough in Britain to stand for Parliament with every prospect of your customary landslide, but you did not take political office until 1966. 在那些日子里,总统先生,您在英国几乎是家喻户晓,足以以您惯有的压倒性优势代表国会了,但是您直到1966年才步入政坛。 Later you became President at the age of 69 and to serve for two terms is—well, quite an incentive to those

文档评论(0)

185****7617 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档