- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从日语「犬-猪-亀-鬼」四词看中日文化之差异.doc
从日语「犬\猪\亀\鬼」四词看中日文化之差异
从日语「犬\猪\亀\鬼」四词看中日文化之差异
[摘要]众所周知,中国的汉字在中国隋唐时期大量传入日本,并被日本人所使用。到今天,其中一些词的用法和象征意义已经同中文的论文联盟.L.基本意义发生了根本性的变化。本文就用犬、猪、亀、鬼这四个已在日语中被广泛使用的日语汉字来探讨中日文化的差异,加深大家对日语语言和文化的了解。
[关键词]象征意义 文化 心理 差异
日本人的姓里有许多带有犬、猪、亀、鬼这样的汉字。带有犬字的如:犬養、犬塚、犬伏等;带有猪字的如:猪熊、猪家、猪田、猪原等;带亀字的有:亀井、亀岡、亀島、亀田、亀鷹、亀谷、亀野、亀山等;带鬼字的有:鬼塚、鬼丸、鬼村、鬼頭等。中国人看到这些姓,感到不可思议,而且不会留有什么好印象。但孰知,这几个汉字传到日本,变成日语以后,在意义和文化心理上都已发生了根本性的变化。
犬(狗)是日本人的宠物和朋友,许多人家里都养着狗,他们非常的爱狗。无论清晨还是黄昏,你都可以看到许多人在遛狗,与狗嬉闹、逗乐。满街都是狗医院,狗死后还有专门的墓地。当听说中国人吃狗肉时,他们几乎个个都不相信自己的耳朵,眼珠子吃惊的都要蹦出来。日本人的狗道一是忠实、二是勇敢,这同他们自古以来崇尚武士道精神殊为契合。而且狗又颇通人性,善解人意。因此在日语里,狗虽有一部分与汉语相似,比如它也有类似走狗、狗腿子这样的意思,而且还有犬に論語(对牛弹琴)、犬死(没有价值的死)等这样的创造,但无论是数量还是程度,都远远不及汉语。更重要的是在日常口语中,诸如中国人那样随时随地以狗调侃、喜笑怒骂的现象是根本见不到的。中国人在酒醉肉饱之余,偶尔也会念叨起狗的好处,诸如聪明、通人性之类,但在大多数场合,狗总是作为人们抨击、咒骂、贬斥和嘲弄的对象而存在。汉语里,咒骂狗的词语多如牛毛,如:狗眼看人低、狗仗人势、丧家之犬、走狗、狗咬狗、狗腿子、人摸狗样、狗屁不通、狼心狗肺、狗血喷头等。总之,狗在中国人的心目中是小人、势利、帮凶、假冒伪劣、十恶不赦的代名词。与此相反,日本人对狗向来是心怀怜爱,从来没有人把它同人类的恶性和劣根性联系在一起,他们的头脑里并无贬狗的先入之见。大概也正是由于这些原因,日本人根本无法理解鲁迅先生的痛打落水狗是一种什么样的精神。
猪与豚这两个字在汉语里是同一意思(古汉语里略有区别,豚为小猪),在日语里却有重要区别。猪指野猪,业主在日本人的心目中是深山里仅次于狼的一种既令人生畏又十分强壮、受到尊重的动物,是勇敢奋进的象征,日语里有猪突猛進(不顾前后左右一直前进)这样的惯用语。而豚呢,指的就是一般的肉猪,也就是中国人所说的猪,象征意同汉语,一是笨,二是懒,三是肥。
亀(龟)是日本人非常喜爱的动物之一,是吉祥,长寿的象征,这可能是受中国古代汉语及古代思想影响的缘故。现在在日本的许多商店里都有龟出售,造型小巧、精致、可爱,日本人还常拿它作为礼物送人。日语里有亀の甲より年の功(姜是老的辣、人老阅历多)这样的惯用语。但是现代中国人一想到龟,就有晦气之感,因为龟不是一个好字眼。例如,某个人的妻子有外遇,就骂此人是乌龟。凡与龟有关的词语,像龟儿子、龟孙子等,都是骂人的字眼。
鬼在汉语,日语里的字形完全相同,但意思却有同有异。汉语里的鬼几乎都带有贬义,如:烟鬼、色鬼、吝啬鬼、鬼头鬼脑、鬼鬼祟祟、鬼把戏、鬼怪、鬼混、鬼话等。日语里也有带贬义的鬼,如:鬼婆(狠毒的老太婆)、鬼女(残酷的女人)、債鬼(讨
债鬼)、悪鬼(恶鬼)、鬼畜(残酷无情的人、忘恩负义的人)。但是,日本的鬼与日本人的生活息息相关,鬼并不是那么可怕的存在,也没有那么令人憎恶和可恨,他们不太忌讳鬼字,有些鬼甚至还有褒义的色彩。
在日本的一些民间传统活动中,常常出现由人扮演的涂有红色的赤鬼或者青鬼,他们的角色是在活动中大闹一番,弄得小孩子大哭大叫,从而把活动气氛推向高潮。日本佐渡岛的鬼太鼓非常有名,夏季在那里还举行世界大鼓汇演。鬼太鼓是一种民乐,日语太鼓是汉语大鼓的意思,鬼太鼓就是扮演成鬼的演奏者敲打大鼓的意思。鬼太鼓鼓声响亮,悦耳动听,敲打的姿势也雄壮可观。因此每年佐渡岛的鬼太鼓都吸引着大批游客。鬼太鼓中的鬼没有不好,不吉祥的意思。
在人世间,怀抱各种特殊才能的人比比皆是,日语里有天才、秀才、奇才、鬼才之说,这其中以鬼才为最高境界,这与汉语里鬼才的说法意思较为相近。日语里用鬼来表示超人的能力,其用法很多,如:
鬼コーチ很严厉的教练
鬼監督厉害的导演
鬼将軍可怕的将军
仕事の鬼一味埋头工作的人
勝負の鬼对比赛着迷的人
鬼に金棒如虎添翼
从汉语的感觉上看,上述词语都有点凶残的色彩。但是在日语里,即使被人称为鬼コーチ、鬼監督、鬼将軍,人们也一点不会生气,因为这里的鬼是严格
文档评论(0)