涉外卓越法律人才诺泥养的双语教学模式探索.doc

涉外卓越法律人才诺泥养的双语教学模式探索.doc

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
涉外卓越法律人才诺泥养的双语教学模式探索

涉外卓越法律人才培养的双语教学模式探索 --以《知识产权比较案例研讨》双语课程的教学实践为例 刘海虹 【作者简介】刘海虹(1972-),安徽阜阳人,上海外国语大学法学院讲师,华东政法大学知识产权法博士研究生,研究方向:知识产权法,国际法;本文受上海外国语大学课程建设基金(一般课程一级)支持 作者联系方式: 邮寄地址:上海市大连西路550号 上海外国语大学法学院515信箱 刘海虹;邮编200083 电子邮件:haihongliu@ 移动电话 涉外卓越法律人才培养的双语教学模式探索 --以《知识产权比较案例研讨》双语课程的教学实践为例 刘海虹 摘要 有效的双语教学模式是目前我国培养卓越涉外法律人才的主要途径和手段。 以《知识产权比较案例研讨》双语课程的教学实践为例,论证旨在培养涉外法律人才的双语法律教学无论在课程目标的设置、内容的选择、教学手段和方式的采用上都应该以院系本身的现实资源为基础,围绕涉外卓越法律人才综合素质的培养,尤其是专业智能技能和实践技能的训练展开。 关键词:双语法律教学 涉外卓越法律人才 复合型法律人才培养 法律素质教育 Abstract Effective bilingual teaching is the major approach for cultivating excellent foreign related legal talents. The bilingual teaching aiming at cultivating foreign related legal talents should be based on the existing resource of the law schools and focus on the cultivation of compound qualities of excellent foreign related legal talents, especially on the cultivation of legal intellectual techniques and practical skills. The teaching experience of the bilingual law course of “Comparative IP Case Study” is taken as an example to illustrate how the purpose of the course is designed, the contents of course are chosen, and how various teaching methods are adopted to focus the bilingual legal course on cultivating practical capabilities of law majors. Key Words: Bilingual Teaching of Law Excellent Foreign Related Legal Talents Cultivation of Practical Legal Capabilities 尽管在新近发布的《2013年中国大学生就业报告》中,“法律”和“英语”专业均不幸又登上年度就业前景最不看好的本科专业排行榜,但是,“法律”和“英语”有机结合的高端复合型涉外法律人才在就业市场上却一直紧缺。为了切实提升高校法律人才培养质量,对现有陈旧的教学培养模式进行改革,2011年教育部印发《卓越法律人才教育培养计划的若干意见》,提出卓越法律人才的培养计划,更是把培养具有国际视野、通晓国际规则,能够参与国际法律事务和维护国家利益的涉外法律人才作为培养应用型、复合型法律职业人才的突破口本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学金融、法律等专业 笔者比较认同莫世键教授提出的看法,即,应结合我国高校推行法律双语教学的法律依据,相关政策导向和标准来理解和实施法律双语教学。 我国高校的法律双语教学是在教育部的推动下发展起来的,指导法律双语教学的法律基础主要是教育部分别于2001年、2005年和2007年印发的三个“意见”。2001年的《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》(《意见一》)中首次要求法律等学科“先行一步,力争三年内,外语教学课程达到所开课程的5%-10%《关于进一步加强高等学校本科教学工作的若干意见》提高双语教学课程的质量,继续扩大双语教学课程的数量。积极鼓励高等学校在本科教学领域开展国际交流与合作。鼓励开

文档评论(0)

ahuihuang1 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档