- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
andCulturaladaptations
Translating Western Musicals into Chinese: Language
and Cultural adaptations
Stella Sorby
University of Portsmouth
Abstract
In view of the increasing popularity of translated musicals in China, this paper
considers the translation and cultural parameters for such translations using
cultural adaptation, dynamic equivalence, domestication and Lows criteria for
singable translations of songs with an assessment of the language treatment and
adaptations involved in the translation of western musicals into Chinese.
Introduction
What’s on?
While western musicals such as Cats, The Sound of Music, Phantom
of the Opera, Mamma Mia, The Lion King and 42nd Street, are
steadily making their way to Chinese theatres performed in English
with Mandarin surtitles, Chinese audiences are becoming more
demanding: they want to see productions in Mandarin (Newsweek).
Les Misérables, is scheduled to be the first for staging in Beijing.
As a result, in 2007, a joint venture agreement was signed between
China Arts Entertainment Group and Sir Cameron Mackintosh
Limited to localise classic productions such as Les Misérables, Cats
and The Phantom of the Opera. Mamma Mia! is also to be performed
in Mandarin during 2009.
Across the Atlantic, BAE (Broadway Asia Entertainment), which
was formed in 2006, is keeping to its promise to produce and present
tours of at least 12 English-version musicals, such as The King and I,
42nd Street, Cinderella, Hairspray, at more than 20 cities in China
between 2006 and 2009. While touring with the English version of
The Sound of Music at cities such as Chengdu, Wuhan and
Shenzhen in China this
您可能关注的文档
最近下载
- 镇痛治疗规范.docx VIP
- 数字文化与娱乐:2025年动漫IP衍生品市场洞察报告.docx
- 护理安全管理在新生儿病房的应用课件教学教材演示幻灯片.pptx VIP
- 2025至2030中国动物园行业产业运行态势及投资规划深度研究报告.docx
- NB-T 47047-2015 承压设备用镍及镍合金无缝管.pdf VIP
- 气道净化护理(2024年中华护理学会团体标准).pptx VIP
- 高中数学函数的单调性教学设计比赛一等奖.doc VIP
- 《电子商务概论》(附微课 第5版)课件 第7、8章 新媒体运营、 电子商务安全.pdf
- 深圳市育才教育团育才三中语文新初一分班试卷含答案.doc VIP
- 测绘地形图图技术总结.doc VIP
文档评论(0)