国情文化知识在俄语教学中的应用与研究.docVIP

国情文化知识在俄语教学中的应用与研究.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国情文化知识在俄语教学中的应用与研究.doc

  国情文化知识在俄语教学中的应用与研究 国情文化知识在俄语教学中的应用与研究 语言国情学论文联盟.L.是实现外语教学教育目的的一种手段,它在我国俄语界有关的专著及文章不胜枚举,是外语教学的五大要素之一,但理论研究与实际教学脱节现象比较严重。如何把国情学的理论运用到俄语教学中去,这是摆在每个俄语教师面前的一个课题。   一、国情文化知识在俄语教学中的重要性   在俄语教学中,适当讲授一些国情文化知识,可以使学生获取所学语言国家的地理、历史、政治、经济、文化、教育、风土人情、社会传统、生活习惯、语言礼节等知识,不断扩大学生的视野,提高学生的文化素养。这样,学生在学习外语过程中,即可以从语言本身的结构体系上了解所学外语的特色,又可以从语言是文化载体这个角度去了解所学的外语,这种对所学外语综合、整体、多层次的分析,能起到优化学生认知结构的作用,从语言中看文化,通过学外语学习外国民族文化,不仅有助于提高学生的文化素质,而且能激发学生学习外语的兴趣,从而产生强烈的学习外语的动机,这对俄语教学尤为重要。   二、教学大纲的制度和教材的编写是实现国情文化知识传播的保证   教学大纲是编写教科书和教师进行教学的主要依据,是衡量教学质量的重要标准,为适应俄语教学的发展,需要把语言国情学内容列入教学大纲中。例如,列入一些含国情学知识的词语,通过对这些词语的讲解,介绍国情知识,加强学生对所学语言国家的了解。教学内容也可做明确的规定,如多选一些介绍俄罗斯人心目中英雄人物、科学家传记,重要历史事件,日常生活等方面的典型材料,以保证国情文化知识落实到实践中。   教材的编写应按教学大纲的要求,力求多方面体现国情文化知识,加强教材的知识性、趣味性和实用性。国情知识的选材标准应为:首先以现代的为主,历史材料要根据是否有利于理解所学语言国家的现实社会生活来取舍。第二注意典型性,要选择反应所学语言国家典型情况的材料。第三要有真实性,所选的材料应真实地反映所学语言国家的现实社会状况。还要处理好语言知识同语言国情知识的关系,以及材料的难易程度,按阶段、分年级安排好国情知识,编写出适合我国国情的材料。   三、语言国情文化知识在俄语教学中的应用   语言国情学研究的对象是反应俄罗斯民族文化语义的语言单位,包括:无等值词、有背景意义的词、有文化感情色彩的词、成语、谚语、典故、名言警句、礼貌用语、无词语言,即手势、表情、习惯性动作等。俄语教学中借助俄语传授国情文化知识,使学生更恰当地使用俄语,确切地理解俄语。国情知识教学,在揭示单词、成语等表示概念部分的词汇意义外,还要充分讲解有关的文化背景知识、词源、典故。这种讲解原则上使用俄语,在低年级公共俄语课堂上,必要时可使用母语解释。国情知识的讲解应力求少而精,绝不可占去课堂的过多时间,只有这样才能保证用大量的时间去巩固、强化、活用语言知识和语言国情知识的练习。   例如:俄语教学中,在讲在里多是用В加上第六格表示,而在工厂里却是用На加上第六格表示,初学俄语的人对此不理解,只好死记硬背,结果应用时往往被弄错。俄语教师应将其由来及历史背景传授给学生,使学生了解这是历史遗留下来的结果,这样学生在应用时就不易与其他的在...里相混淆。再如,在讲形容事物迅速生长、蓬勃发展的象雨后春笋这一成语时,教师应向学生讲授 俄汉语中形象比喻不同的原因。俄罗斯是一个森林面积广阔的国家,俄罗斯人的生活同森林里的事物是密不可分的。一场大雨过后,森林里到处生长各种各样的蘑菇,一片生机盎然的喜人景象。因此,俄语中形容事物迅速生长、蓬勃发展时,不是象汉语中用春笋作比喻,而用的是蘑菇,这种生动、形象的比喻带有鲜明的民族性和浓郁的生活气息,会使人产生丰富的联想。这种讲解不仅会引起学生的极大兴趣,而且会加深学生的感性认识,从而迅速、扎实地记住这一成语。   每一种语言都是在一定的历史环境中产生的,每一个国家民族语言中都有大量的该民族语言所特有的、带有特定历史色彩的、具有鲜明个性的现象。因此,学生把外语作为交际工具使用,必须具有两类实际知识:第一具有语言结构体系方面的知识,即语音、语法、词汇三方面的实际知识;第二与语言有关的社会历史文化背景方面的知识,即所谓的语言国情知识。学生只有同时具有上述两种知识,语言的交际功能才能得到充分的发挥。语言除具有交际功能外,还具有载储功能,即积累和储存文化历史经验的功能。民族语言与民族文化有着千丝万缕的联系,语言是民族文化的载体,离开民族文化就不可能全面而有效地掌握民族的语言。因此,不了解外国的民族文化,也就不可能真正有效地实际掌握外语,就不可能充分地发展外语的社会交际功能。比如:俄罗斯人在祝某人满载而归,祝某人顺利、成功时用的一个成语,原为祝愿猎人满载而归时用的反语,直义为祝你一无所获。回答时不能用谢谢,而是用见鬼去吧。如果不了解

文档评论(0)

ggkkppp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档