- 129
- 0
- 约6.13千字
- 约 38页
- 2017-05-09 发布于河南
- 举报
第2章2 商务词汇的翻译技巧
词语翻译 第一节 词语的文化含义 一、英语文化中特有而汉语文化中空缺的词 For your convenience, we offer a range of conference packages, which we can, of course, extend to meet your requirements. 为方便客户,我们准备了各种会议专案,同时万确可以根据客户的具体要求添加内容。 Breaking the glass ceiling, the regulation makes it easier for women to move into senior management. 这项规定打破了晋级限制,使女性员工晋升高级管理职位不再困难重重。 It is a common practice in America for publishers to send a professor a desk copy if the professor chooses a book they have published as a coursebook in a university. 如果一位大学教授选中出版社的书作为教材,出版社就给这位教授赠送这本书以表示感谢,这是美国出版商的通行做法。 二、英汉文化都有而含义不同的词 It was Friday and soon they’d g
您可能关注的文档
最近下载
- (正式版)DB31∕T 800-2025 《城镇供水管网模型建设技术导则-报批稿》.pdf VIP
- 梳状SMA - g - MPEG共聚物的精准合成及其分散性能的深度剖析.docx
- TONE WINNER天逸音响AD-86D说明书用户手册.pdf
- 梳状聚羧酸共聚物合成及分散性能研究的中期报告.docx VIP
- 通桥(2021)4301-Ⅱ 时速350公里高速铁路 圆端形实体桥墩(双线,直、曲线,0.05g<Ag≤0.1g).pdf VIP
- 消毒产品进货检查验收制度.docx VIP
- 《长江公铁大桥施工组织设计》.doc VIP
- 中档突破7 勾股定理与网格作图 2024-2025学年人教版八年级数学下册.docx
- 一氧化碳中毒个案护理.pptx VIP
- 池州长江公路大桥北塔墩桩基础设计.doc VIP
原创力文档

文档评论(0)