11月11日——川普获胜演讲精选,带你跟读!-.doc

11月11日——川普获胜演讲精选,带你跟读!-.doc

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
11月11日——川普获胜演讲精选,带你跟读!-

11月11日——川普获胜演讲精选,带你跟读! Morning! You#39;ve probably seen on the news that America is in chaos right now. College students are rioting in the streets, burning flags and screaming F*ck America! 早安!你或许已经看到了很多新闻在说美国现在陷入一片混乱中。大学生们走上街头引发骚乱,烧掉国旗,并且口中喊着“去他x美国!”。 But they#39;ll get over it. Trump, in his first historic speech as President-elect of the United States, communicated the message that his first job is to heal the divide in our country. His moving acceptance speech received accolades from both sides, and sets the tone for his upcoming inauguration speech in January. 但是他们会熬过去的。川普,在他的历史第一次美国总统演讲中,传达出了讯息:他首要工作就是将弥补这个国家的裂痕。他的胜选演讲得到了两边人民的赞同,这也为他接下来一月份的就职演讲定下了基调。 To celebrate this momentous occasion in history, let#39;s read his speech together and learn English. Don#39;t worry, it#39;s not too hard! After all, Trump speaks at a 4th grade reading level =) 为了庆祝这个历史性的重要时刻,我们来一起读一读他的演讲词,一起学学英语。不要担心,不会太难!毕竟,川普的英语还是小学4年级水平的 =) *川普胜选演讲* I’ve just received a call from Secretary Clinton. She congratulated us — it’s about us — on our victory, and I congratulated her and her family on a very, very hard-fought campaign. I mean, she — she fought very hard. 我刚刚接到了国务卿希拉里的xx,她向我们表示了祝贺,这是关于我们自己的——我们的胜利,同时我也向她和她的家庭表示敬意,她们在这场硬仗中坚持了下来。我是说,她真的在拼尽全力战斗。 Hillary

文档评论(0)

1045141460 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档