荆轲刺秦王(字词句)精要.ppt

  1. 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
荆轲刺秦王(字词句)精要

* * 《荆轲刺秦王》 ——《战国策》 行刺缘起:大军压境、危如累卵 秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地, 至燕南界。 俘虏 全部 占领 掠夺,夺取 实词 原文 北:方位名词作状语,向北 活用、古今、通假 行刺缘起:大军压境、危如累卵 太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍 足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之。今 行而无信,则秦未可亲也。夫今樊将军,秦王购之金千斤, 邑万家。诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必 说见臣,臣乃得有以报太子。” 长久侍奉 实词 原文 旦暮:名词作状语,早晚 活用、古今、通假 怎么能够 假如没有 拜会,前往 凭信之物 重金征求 亲:形容词作动词,亲近、接近 果真,确实 一定 说:通“悦”,高兴 行刺缘起:大军压境、危如累卵 太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤 长者之意,愿足下更虑之!” 因为 私心、私利 实词 原文 穷困:古(走投无路、陷于困境)今(生活贫困、经济困难) 活用、古今、通假 秦国的将军王翦攻破赵国,俘虏了赵王,占领了赵国的全部土地,向北进军掠夺土地,到达燕国南部的边界。  燕国的太子丹很害怕,就请求荆轲说:“秦军马上就要渡过易水,那么即使我想长久地侍奉您,又怎么能够呢?”荆轲说:“即使太子不说,我也要请求行动,现在去却没有什么凭信之物,那就无法接近秦王。现在的樊将军,秦王用一千斤金和一万户人口的封地作赏格来悬赏他的头。果真能够得到樊将军的首级及燕国督亢一带的地图献给秦王,秦王一定高兴地召见我,我就能够有用来报答太子的机会了。”太子说:“樊将军因为走投无路,处境困窘而来归附我,我不忍心由于自己个人的私利而伤害长者的人的心意,希望您再想想别的办法吧!” 行刺准备:准备信物 荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军, 可谓深矣。父母宗族,皆为戮没。今闻购将军之首,金千斤, 邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念, 常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以 解燕国之患,而报将军之仇者,何如?” 对待 实词 原文 活用、古今、通假 刻薄透顶 杀戮和没收 悬赏 长声叹息 考虑 涕:古(眼泪)今(鼻涕) 只是,不过 可以用来 行刺准备:准备信物 樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“ 愿得将军之首以 献秦,秦王必喜而善见臣。 臣左手把其袖,而右手揕其胸, 然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。将军岂有意乎? “樊於期偏袒扼腕而进曰:”此臣日夜切齿拊心也,乃今得 闻教!“遂自刎。 希望 实词 原文 前:方位名词作状语,向前 活用、古今、通假 好好地 抓住、握 刺 这样那么 被 是否 握住 捶胸,形容非常心痛 偏袒:古(袒露一只臂膀)今(袒护双方中的某一方) 陵:通“凌”,欺侮 行刺准备(3)翻译: 荆轲知道太子不忍心,于是私下里会见樊於期,说:“秦国对待将军,可以说是刻毒透顶了。父亲、母亲和同族的人都被杀死或没收入官为奴。现在听说用一千斤金和一万户人口的封地作赏格来购买将军的

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档