- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
盎格鲁――撒克逊时代英国女性的社会地位浅析.doc
盎格鲁――撒克逊时代英国女性的社会地位浅析
【摘要】本文从盎格鲁-萨克逊时代英国的社会背景出发,结合对古英语文学作品中《贝奥武甫》以及《妻子哀歌》中女性角色的分析,探究了当时女性的社会地位。
【关键词】盎格鲁-萨克逊;女性;社会地位
盎格鲁-萨克逊时代指的是公元五世纪初到一零六六年诺曼征服之间的历史时期。在这一时期当中,不列颠原来的统治者――罗马人――因罗马帝国的内忧外患而不得不撤离这个岛国。这一历史事件使三个强大的日耳曼部族――源自日德兰半岛的盎格鲁人(Angles)和朱特人(Jutes)以及来自之后称作下萨克森地区的撒克逊人(Saxons)趁机侵入了不列颠,这些日耳曼部落打败了当地的凯尔特人最终统治了这个岛屿。作为战胜者的盎格鲁-撒克逊人以及朱特人逐渐地组成了七个小国,它们分别是撒克逊人的苏塞克斯(Sussex,“南撒克逊”)、埃塞克斯(Essex,“东撒克逊”)、韦塞克斯(Wessex,“西撒克逊”);盎格鲁人的东盎格利亚(East Anglia,“东盎格鲁”)、诺森布里亚(Northumbria)、麦西亚(Mercia)以及朱特人的肯特(Kent)。七国争雄达两百年之久,史称“盎格鲁―撒克逊时代”。
克里斯蒂娜?德?皮桑在她《写给爱神的书信》中提到:
她们不会残害他人
也从未打家劫舍
她们不杀人放火
不夺人财产
她们不会为了偷窃金银去投毒
不会为了遗产花言巧语
更不会伪造契约
对于公国,王国,和帝国
她们不会造成最轻微的伤害
女人最坏的行为也不会惹来灾难
即使有个别的例外
也不应据此妄下论断
盎格鲁-萨克逊时代的英国是个战连祸结的国度,内部的群雄争斗与外部的异族入侵此起彼伏。女人们不得不一生都生活在男人们的保护下。出嫁前的女人们生活在她们父亲的家里,并由其父保护。出嫁后她们被送到她们丈夫的家里,由其夫保护。丈夫死后由其子保护。这与古代中国妇女“在家从父,出嫁从夫”的境遇如出一辙。一个妻子要完全地忠诚于她的丈夫,要全心全意地服侍并遵从他,同时为他传宗接代。女子在家庭中的地位是附属于,并听从于男性的。一个丈夫有权教训自己不听话的妻子,只要他不杀掉她。生活在如此男权下的女性,处于弱者的地位,甚至于其社会影响力也是极其地低微。
在盎格鲁-萨克逊时代,虽然女性也能部分的享受与男人们一样的权力,但她们还是生活在一个由男性主导的社会当中。女人们不得不在其生命中一些关键时刻听从于男人们的意愿。通常情况下自由出身的盎格鲁-萨克逊女性可以依照自己的意愿选择自己的丈夫。但对于某些贵族出身的女性来说,她们的婚姻被更多的赋予政治意义,而不能做到自由选择。贵族妇女经常被以“和亲女”的名义送到敌对部落来维护部落间的和平,是最好的人质。如塔西佗(Tacitus)所说,盎格鲁-萨克逊女性以她们自己的方式参与到战争中来:
在传说中,有许多次已经溃败或将要溃败的战役都被一些妇女们挽救过来了。这些妇女不断地祈祷着,并且坦露着胸脯,这样便使男子们俨然感到她们之将被奴役,而妇女之被奴役乃是他们所最痛心的事。正因为这样,如果从这些部落中获得出身高贵的少女作为人质的话,更可以使他们矢志不渝。1
此外,妇女因其社会经济地位和婚姻地位,而非从事的职业的不同而被区分,但这种划分并没有统一的模式得以遵循。如今,英语中还保留着对不同婚姻地位妇女的特定称谓――小姐(Miss;未婚女士),太太(Mrs;已婚女士)等等。而对于男子(Mr;先生)则没有此种划分。尽管在国家和社会当中,男女并无平等可言,但基督教教义谈到,在上帝的恩宠和拯救面前,男女并无差别,“并不分犹太人,希利尼人,自主的,为奴的,或男或女;因为你们在基督耶稣里都成为一了。”(《新约?加太拉属》3:28)
本文就从两部古英语诗歌《贝奥武甫》以及《妻子哀歌》中的女性角色入手,试析盎格鲁-萨克逊时代英国妇女的社会地位。
盎格鲁-萨克逊时代英国女性有时也能在部族关系中起到决定性的作用。因群雄争霸,战乱四起,“血亲复仇”的原则广为遵循。而“和亲女”的到来,尤其是由她们孕育的子女,将本是世仇的两个部族在血脉上联系到了一起,从而做到了你中有我,我中有你,在某种意义上规避了“血亲复仇”的必要性。从而使进一步的冲突得到化解。那些以和亲方式被嫁给敌对部族来平息世仇的女子被称为“frí?webba”(peace-weaver; 和亲女)。她们的使命就是给交战中的双方带来和平,给战争的结束带来希望。这一称呼来源于古英语史诗《贝奥武甫》中赫罗斯伽(Hrothgar)国王的王后威尔特海沃(Wealtheow)。2这位受人尊重的王后既是一位“peace-weaver”. 剖析这位王后的社会地位,我们发
文档评论(0)