中西方饮食文化差异英语.pptVIP

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中西方饮食文化差异 Was precisely because of these differences, the dining product had the intense localization. Between The Chinese pays great attention “the beauty to unite”, the westerner pays great attention “humanist”. here chats the Western diet culture difference briefly from the following three aspects. 正是因为这些差异,餐饮产品具有了强烈的地域性。中国人注重“天人合一”,西方人注重“以人为本”。 这里简要从下面三个方面谈谈中西方饮食文化的差异。 因而一说到营养问题,实际上就触及到了中国饮食文化的最大弱点。民间有句俗话:“民以食为天,食以味为先”。就是这种对美味的追求,倒使我们忽略了吃饭的真正意义。 Therefore as soon as speaks of the nutrition question, in fact touched the Chinese diet culture biggest weakness. The folk has a slang: “the food is what matters to the people, the food take the taste as first”. Is this kind to the delicacy the pursue, poured causes us to neglect the real sense which ate meal. Therefore , in the final analysis between perceptual and rational difference. This kind of difference as if in changes along with the science development fuzziness. As the matter stands the difference not was also too distinct in the diet. 所以,归根结底还是感性与理性之间的差异。这种差异似乎在随着科学的发展而变的模糊。这样一来在饮食上差异也就不太分明了。 * * * The dining product as a result of factor and so on region characteristic, climatic environment, manners and customs influences, will appear in raw material, the taste, the cooking method, the food habit varying degree difference. 餐饮产品由于地域特征、气侯环境、风俗习惯等因素的影响,会出现在原料、口味、烹调方法、饮食习惯上的不同程度的差异。 在中国的烹调术中,对美味追求几乎达到极致,以至中国人到海外谋生,都以开餐馆为业,成了我们在全世界安身立命的根本!遗憾的是,我们的很多传统食品都要经过热油炸和长时间的文火饨煮,许多营养成分都损失在加工过程中了。 In Chinas cookery, achieves the acme nearly to the delicacy pursue, down to makes a living the Chinese to the overseas, take the restaurant as industry, has become us the basis which settles down and gets on with life in the world! It is a pity, our many traditional food must pass through overheated fries in oil boils with the long time soft fire dumpling, many nutrient contents lost in the processing process. Two, China and the West diet objects difference the westerner thought that the cooked food is appe

文档评论(0)

junjun37473 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档