- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
3枚のお札(日本民话)
窗体顶端
のお
(日本民話)
昔々の話です。 山にがたくさんなったので、おのさんは、いに行こうとしました。和尚さんは、「が出るから、やめろ。」と、とめました。でも、小僧さんがあんまりむので、お守りのおを三枚して山に行かせました。小僧さんは、になって栗をっているうちに、どんどん山のに入っていきました。
やがて、日もれてしまいました。すると、風がごうと吹いて、一人のおばあさんがれました。「暗くなったから、私の家においで。」おばあさんは、やさしい声で言いました。家に着くと、たくさんごを食べさせてくれました。
、小僧さんが目をまして見ると、おばあさんの目がつり上がり、口が耳までけています。山姥だったのです。げようと思って、小僧さんは言いました。「おしっこに行きたい。」すると、山姥は、小僧さんのにを結び付けました。小僧さんはに入ると、縄をに結びつけ、柱にはお札をってから、逃げ出しました。
山姥は、のをって、小僧さんを待っていました。でも、小僧さんはなかなかってきません。「小僧、小僧、まだか。」と、声をかけると、そのたびにお札が、「まだ、まだ。」と、答えるのです。
とうとう、山姥は、いり縄を引きました、すると、ががらがらとれちたのです。「おのれ、逃げたな!」山姥は、てて小僧さんを追いかけました。山姥の速いこと速いこと。たちまち小僧さんに追いついてきました。そこで、小僧さんは、二枚目のお札をげながら、?になれ!?と叫びました。
山姥の前に、高い砂山ができました。山姥が、むとれる砂山を登っている間に、小僧さんはどんどん山をっていきました。それでも、また、山姥が近づいてきました。小僧さんは三枚目のお札を投げながら、?大きな川になれ!?とびました。
山姥の前に、川ができました。山姥は川の水をごくんごくんと飲みだしました。小僧さんは、そのに、なんとか、お寺に逃げ込みました。
お寺では、さんが、をいていました。山姥は川の水をみすと、お寺にやってきました。?小僧を出せ。?山姥は、和尚さんに言いました。すると、和尚さんはこう言ったのです。?お前は、大きくも小さくもなれるというが、ほんとうか。??そうとも。?山姥は答えると、ずんずん大きくなって、天上にくほどになりました。?なるほど。では、くらい小さくなれるかな。??なれるとも。?山姥はそう言うと、あっという間に、豆粒ほど小さくなりました。そこで、和尚さんは、山姥を餅につけて、ごくんとみんでしまったということです。
生词
お札(おふだ) 护符,护身符,神符
山姥(やまうば) 山中女妖
頼む(たのむ) 请求,恳求;委托
ごうと (风)呼呼地刮(拟声词)
夢中になる(むちゅうになる) 专心于……,痴迷于……
どんどん 连续不断的样子
ご馳走(ごちそう) 美食,美味
おしっこ 小便,尿尿
真夜中(まよなか) 深夜
裂ける(さける) 裂开
思い切り(おもいきり) 决意,下狠心
崩れる(くずれる) 崩塌,崩溃,崩裂
踏む(ふむ) 踏,踩
一生懸命(いっしょうけんめい) 努力,尽全力
飲み込む(のみこむ) 喝下,吞下;理解,领会
ずんずん 不停地,飞快地
语法注释
1.小僧さんは、夢中になって栗を拾っているうちに、どんどん山の奥に入って行きました/小和尚专心致志地摘栗子,不知不觉走到深山里去了。
“うちに”前接名词+“の”、活用词连体形,表示在时间范围内…。意为“……期间、……以前”、趁…”等。
△ 映画をみているうちに眠ってしまった/看着看着电影就睡着了。
△ 若いうちにいろんな知識を身につけたほうがいい/最好趁年轻多学点知识。
2.家に着くと、たくさんごを食べさせてくれました/老婆婆给很多好吃的东西吃。
“させてくれる”前接动词未然形,表示他人让自己或自己一方做某事。带有一种受益的语感。
△ おもしろいお話を聞かせてくれました/让我们听了许多有意思的事情。
△ 社長は今度の海外出張に行かせてくれました/这次国外出差,社长让我去。
?
三张护身符
(日本民间故
原创力文档


文档评论(0)