- 1、本文档共72页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
3.表示学科、语言、球类、三餐的名词前不用任何冠词。 English is one of the most important languages in the world. 英语是世界上最重要的语言之一。 What do you usually have for lunch? 你午饭一般吃什么? [注意] (1)语言类名词后有language 或表示特指时,前面要用定冠词。 He will give us a lecture about the brief history of the English language. 他要给我们作一个有关英语语言简史的报告。 The English spoken in America is a little different from that of Canada. 美国讲的英语和加拿大讲的英语稍有不同。 (2)三餐名词前有形容词修饰,泛指“一顿……的饭”时要用不定冠词;表示特指意义时要用定冠词。 It was a wonderful dinner. 这是一顿丰盛的晚餐。 How did you like the dinner? 那顿饭你觉得怎样? 4.表示星期、月份、节日、季节等的名词前一般不用任何 冠词。 We had a good time on Christmas Day. 我们在圣诞节那天过得很愉快。 Monday comes before Tuesday. 星期一在星期二之前。 He was born in September,1988. 他出生于1988年9月。 [注意] (1)特指具体的某个季节、日期时,前面要用定冠词。 He went abroad in the September of 1988. 他于1988年9月出国。 (2)用festival 构成的我国的传统节日前通常用定冠词。 the Spring Festival 春节 the Mid-autumn Festival 中秋节 5.称呼语或表示职位、头衔的名词作表语、补语、同位语 时前面不用冠词。 Can you drive me to the station,driver? 司机,请送我去车站好吗? My daughter was made president of the Students Union. 我女儿被选为学生会主席。 6.by 后接的表示交通工具的名词前不用任何冠词。 He went to Beijing by train. 他坐火车去的北京。 More and more people like to travel by plane. 越来越多的人喜欢坐飞机旅游。 7.school,college,hospital,church 等地点名词表示地方 的功能用途时,前面不用冠词。 in hospital 住院 in prison 坐牢 go to school 上学 go to church 做礼拜 go to college 上大学 go to bed 上床睡觉 [注意] 如果不是侧重地点名词的功用,而是指具体的地点,则名词前需加冠词。 in the hospital 在医院里 go to the school 去学校 go to the church 去教堂 8.and 连接的并列名词指同一人或事物,后一名词前不 用冠词;若指不同的人或事物,则要分别加冠词。 a clerk and writer 职员兼作家 a clerk and a writer 一个职员和一个作家 Birds have better sight than dogs. 鸟比狗有更好的视力。 We have a fine view of the lake from our hotel window. 从旅馆的窗口我们可以看到湖面美丽的风景。 There are many beautiful scenes in the out-of-town park. 郊外公园里有多处美丽的风景。 Guilin is world-famous for her fine scenery. 桂林以其美丽的风景闻名于世。 5.habit,custom,customs habit 指一个人在长时间内逐渐养成的、一时不易改变的“行为、习惯”;custom 则强调社会、民族经过一个较长时间过程而形成的“风俗、习惯”;customs 为复数名词,意思是“关税、进口税”,当首字母大写并与the 连用时,表示“海关”的意思。 He has formed the habit of saving money. 他养成了存钱的习惯。 Social customs vary greatly from country to country. 各国的风俗习惯很不
文档评论(0)