网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

技巧三文言文翻译题谨记“6字诀”.pptVIP

  1. 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
技巧三文言文翻译题谨记ldquo;6字诀rdquo;.ppt技巧三文言文翻译题谨记ldquo;6字诀rdquo;.ppt技巧三文言文翻译题谨记ldquo;6字诀rdquo;.ppt

留 换 调 删 补 变 首页 上一页 下一页 末页 专题二 文言文阅读类题目抓分“五大 技巧” 语文 结束 留 换 调 删 补 变 首页 上一页 下一页 末页 技巧三 文言文翻译题谨记“6字诀” 语文 结束 通过分析句子的语法结构来确定活用词的词性及词义,要将活用的词准确地翻译出来 词类活用 一般情况下是大纲规定的那些虚词,只要该词有意义,那就要翻译出来;若没有实际意义,翻译时也要体现出用法特点 重要虚词 对通假字、古今异义、一词多义等句中的关键词语,翻译时要联系全文,结合上下文语境仔细推敲 关键实词 倒装句要将颠倒的语序理顺,被动句要译出被动的关系,省略句要将省略的内容补全 特殊句式 古汉语中有些不同词性的词,经常连用或配合使用,形成一种比较固定的格式,翻译时要注意这些“习惯句式” 固定结构 留 换 调 删 补 变 首页 上一页 下一页 末页 专题二 文言文阅读类题目抓分“五大 技巧” 语文 结束 留 换 调 删 补 变 首页 上一页 下一页 末页 技巧三 文言文翻译题谨记“6字诀” 语文 结束 专题 技巧三文言文翻译题谨记“6字诀” [编者按]  具体的评分点及相应翻译时的注意点列举如下表: 要达到上面的要求,考生在做翻译题时,需谨记“6字诀”,防范“6失误”。 留 “留”即保留文言文中的一些基本词汇和专有名词。包括:①在现代汉语中仍常用的成语或习惯用语,一般人都能够理解,可以保留不译(译了,反而显得不通顺),如“劳苦而功高如此,未有封侯之赏”(《鸿门宴》),“劳苦功高”这个成语就可以保留不译;②朝代、年号、谥号、庙号、人名、爵位名、书名、地名、官职名、器物名、度量衡等专有名词,也可保留不译。 [翻译口诀1] 把下面文段中画线的句子翻译成现代汉语。(注意运用保留法) 景龙中,(李尚隐)为左台监察御史。①时中书侍郎、知吏部选事崔。②寻而相次知政事,尚隐与同列御史李怀让于殿廷劾之,……十三年夏,妖贼刘定高夜犯通洛门,③尚隐坐不能觉察所部,左迁桂林都督。 关键词:、、、、、、、关键句式: 典选 逆 阙 劾 推究 竟 坐 左迁 倾附(于)势要(省略句) 译文:①____________________________________________ ②__________________________________________________③__________________________________________________ 解析:①翻译时,官职、人名不用翻译,同时根据省略成分需增补的原则,“倾附势要”要补充主语“这两人”。②翻译时,官职、人名不用翻译,根据词的古今异义现象,“推究”应解释为“立案调查”,“竟”应解释为“最终”。③根据不能把今义当古义的原则,“坐”应解释为“犯……罪”,同时注意“左迁”的特定含义“贬官、贬职”。 答案:①当时的中书侍郎、吏部选事崔湜与吏部侍郎郑愔同时负责官员选拔,这两人依附权势,违规动用了三年的官员的缺额,官员百姓叹息怨恨。 ②不久两人先后又主持政事,李尚隐与同僚御史李怀让在朝廷上弹劾他们,崔湜等于是被立案调查,最终都被罢免了官职。 ③李尚隐因犯了不能觉察所辖部门问题的罪过,贬为桂林都督。 参考译文: 景龙年间,(李尚隐)担任左台监察御史。当时的中书侍郎、吏部选事崔职……唐中宗十三年夏天,妖贼刘定高夜里和洛门官员勾结侵入洛门,李尚隐因犯了不能觉察所辖部门问题的罪过,贬为桂林都督。 [失分防范1] 该留不留,强行翻译 把文段中画横线的句子翻译成现代汉语。 (2014·辽宁高考改编)赵立,徐州张益村人。……时山东诸郡莽为盗区,立介居其间,威名流闻。会金左将军昌围楚州急,通守贾敦诗欲以城降,宣抚使杜充命立将所部兵往赴之。且战且行,连七战胜而后能达楚。 (《宋史·赵立传》) [错误翻译] [我来评卷] 官职名“左将军”“通守”“宣抚使”及在句中只起调节音节作用的“之”,不用翻译,却强行翻译,应是保留官职名,删去“之”。 [我来改正]  适逢金国左将军完颜昌加紧围困楚州,通守贾敦诗打算交出城投降,宣抚使杜充命令赵立率领部下前往支援。 [翻译口诀2] 换 “换”:①将文言词换成现代汉语词,②将古汉语的单音节词换成现代汉语的双音节词,③将古今异义词换成古代汉语的意思,④将通假字换成本字,⑤将活用的词换成活用后的词等。翻译要彻底到位,以防文白混杂,不伦不类。 阅读下面一段文言文,把文中画线的句子翻译成现代汉语。(注意运用替换法) 余至扶风之明年,始治官舍,为亭于堂之北,而凿池其南,引流种木,以为休息之所。①是岁之春,雨麦于岐山之阳,其占为有年。既而弥月不雨,民方以为忧。越三月乙卯乃雨,甲子又雨,民以为未足;丁卯大雨,三日乃止。宦吏相与庆于庭,商贾相与

文档评论(0)

junjun37473 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档