- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学外语教学中的跨文化交际能力培养.doc
大学外语教学中的跨文化交际能力培养
内容摘要:跨文化教育是大学外语的重要任务之一。本文重点讨论跨文化交际能力的丰富内涵以及怎样在大学外语教学中实现跨文化交际能力培养。
中国 9/vie
关键词:大学外语教学 跨文化交际
2017年初颁布的《大学外语教学指南》中,又一次清楚地表述了跨文化教育是大学外语的重要任务之一,体现在以下4个方面:了解国外的社会与文化,增进对不同文化的理解,对中外文化的意识,培养跨文化交际能力;并提出了其实现途径与方式:基础级别以隐性教学为主要形式,适当导入一定的中外文化知识,也可独立开设课程;提高级别开设文化类和跨文化交际类课程。可以看得出来,指南一方面高度重视跨文化交际能力的培养,一方面设想通过相关课程来实现目标。
一.跨文化交际能力的丰富内涵
在全球化的今天,跨文化交际能力是各类人才必备的整体素质的一部分。跨文化交际能力定义很多,而且内涵也不断丰富和发展。因为文化是一个高度复杂、飘忽、多层次的概念,相互包含,相互重叠。事实上,跨文化交际能力的内涵还随着未来的目的和社会发展与需求的变化而不断丰富和发展。跨文化交际能力要素颇多:态度、价值观,对社会群体及其产品和习俗、社会交往的一般过程的知识,理解和解释目标语信息或事件并与母语建立对应联系的能力,发现或互动的技能、获取一种文化和文化习俗的新知识以及在实时的环境中运用知识、态度和技能的能力,批判性评价的能力;能力多达9种。跨文化意识的获取、调整视角、文化知识、自我表达、语言能力、情感控制、对待文化差异时控制情感和态度、不急于下结论、自我效能和自信心。该定义意味着语言只是跨文化交际能力的体现媒介之一,而体现媒介各种各样;而且跨文化交际能力涵盖许多不同维度的能力:认知的、社会的、情感的、心理的、语言的、交际策略的等等。
二.大学外语教学中的跨文化交际能力培养的途径
大学外语教学中的跨文化交际能力培养可以尝试以下四点:一是明确大学外语教师跨文化教学理念;二是组织教师参加跨文化培训;三是教师在跨文化教学课堂上注重语言与文化的结合;四是教师创设课外模拟真实跨文化学习环境。
首先,大学外语教师跨文化教学理念有待加强。中国在外语教学研究方面,对跨文化教学的研究还处于起步阶段,大多数外语教师需要西方文化体验,需要系统的跨文化知识,需要跨文化教学意识。学校应该避免教师教学理念受传统教育思想影响,防止过于注重语言形式教学方式。因此,学校应该把加强外语教师跨文化教学理念放在首要位置,给大学外语教师提供广阔的跨文化交流实践机会。
其次,组织大学外语教师参加跨文化培训。当前教师跨文化培训方式诸多,参加跨文化培训,有利于教师跨文化教学能力的提高。不少大学外语教师对跨文化教学存在心理压力,缺乏自信心,教师参加跨文化培训可有效改善这些教学困境。教师可以在参加培训后不断改善自身的教学方法,提高教学能力。促进外语语言文化知识学习向跨文化交际能力提高的转变。
第三,教师在跨文化教学课堂上注重语言与文化的结合。教师在跨文化教学课堂上适当在外语文章和外语会话中进行文化背景分析,把跨文化教学融入听、说、读、写、译五项外语基本语言技能的教学培养和日常训练中。外语会话要注重分析交际策略和交际风格背后的文化影响因素。对于外语语篇修辞方面,教师应该从外语国家文化的角度来分析,帮助学生理解西方思维模式、价值取向与语篇的密切关系。外语词汇蕴涵丰富的文化意义,使学生在提高听说能力过程中体会中西不同的文化差异。
最后,大学外语教师可以创设课外模拟真实跨文化学习环境。在跨文化教学过程中,教师应该为学生开辟第二?n堂,营造真实的跨文化语境。第二课堂应该时间和空间都要有灵活性,形式多样,内容丰富。教师应该指导学生体验文化与语言的结合,例如增加西方文学作品阅读量。教师在开辟第二课堂的过程中还可以充分利用便利的网络多媒体教学资源设备,引导学生在有图有声教学中感受和体验西方异国文化。
三.结语
总之,外语教学的根本目的是培养学生在一个或多个文化环境中能够根据具体不同的交际对象,以一种包容、开放、友好的态度,灵活应对,恰当有效地进行交流的能力。因此在注重语言教学本身的同时,应注重非语言行为对交流的重要性,使学生更深切地体会不同文化体系的碰撞与融合,以丰富的知识积淀去观察世界。
您可能关注的文档
最近下载
- 作业设计研讨活动记录.doc
- 2025国家电投校园招聘笔试备考题库及答案解析.docx
- 2021-2022学年五年级上学期综合实践活动(劳动教育)第6课巧做糖画教案.docx
- 创业意识与创业技巧:了解企业登记注册流程.pptx
- 山东省淄博市2023年高一上学期《英语》期中试卷与参考答案.pdf
- 大学生职业规划大赛成长赛道 (修订).pptx
- 2018重庆市建设工程混凝土与砂浆配合比表.pdf
- WhyNothingWorks.doc VIP
- 住院医师规范化培训基地标准(2022年版)--皮肤科专业基地细则.docx
- JB∕T 2436.2-2020 导线用铜压接端头 第2部分:10mm2~300mm2导线用铜压接端头.pdf
文档评论(0)