2-3 动画与文学(1).pptVIP

  • 82
  • 0
  • 约2.86万字
  • 约 22页
  • 2017-05-30 发布于北京
  • 举报
类似的做法其实并不仅仅在于动画电影,也不仅仅在于美国的迪斯尼。就拿日本来说,大名鼎鼎的电影导演黑泽明,便多次将莎士比亚和陀思妥耶夫斯基作品的结构、主题乃至细节移植到自己的影片中去,《红胡子》(借鉴陀思妥耶夫斯基小说《被侮辱与被损害的》)、《蛛网宫堡》(借鉴莎士比亚戏剧《麦克白》)、《乱》(借鉴莎士比亚戏剧《李尔王》,)等等都获得了成功。 * 大名鼎鼎的日本动画电影导演宫崎骏的作品,同样也热衷于使用类似的方法,不过,他的原创性比美国动画电影更强,或者说,他做得更为巧妙。影片《古城之谜》中的主人公,是在日本早已成名的系列影片的主角——小偷鲁邦三世。在日本,以鲁邦三世为题材的动画影片不下数十部。《风之谷》的故事虽然是宫崎骏的原创,但是在这个故事成名之后才搬上银幕的。《风之谷娜乌西卡》最早是作为漫画连载在德间书店的杂志Animage上刊登,在1982年开始将其搬上银幕之前,已经连载了多年,并得到了日本最大的出版业总裁德间康快的赏识和赞助。这部影片的成功使宫崎骏在多年之后再一次挖掘它的潜能。1997年上映的《幽灵公主》,在主题和结构上同《风之谷》极其相似。如果我们忽略这两个故事主人公的身份和具体的环境,就会发现:这两个故事都是发生在一个人类互相厮杀的战乱时代;并且两个故事中都有人不理智地要借助外来的力量,试图侵犯自然界的生物;剧中的主人公为了阻止灾难的降临,都为之献出了自己的生命;最后也都被

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档