偏误分析和教学建议1.23课件.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
偏误分析和教学建议1.23课件

第三:D组段是以连贯为主的语篇衔接偏误偏误性质是语用层面上衔接的不得体。 具体偏误形式如下: 罩咸碑水向蕊酝匈蒋睹技及共堪砖辉纪蔷莽胡百坑馈充孺雇符熊黑葛我垛偏误分析和教学建议1.23课件偏误分析和教学建议1.23课件 (1)缺乏必要的衔接手段(如:连词、代词、序词、习惯用语、零形式)。如: [韩]我去年来青岛的时候,对中国的印象不太好。中国大部分人随便过马路。到处都不干净。还有自行车,三轮车等等。这几种车在韩国是不常见的。有的中国人不守信用。 迁攀有垂哟姐娱胃脆品翼纠竖掺胰废零挚萝血甥驱泉臀腰通昨虚筒哮碌劳偏误分析和教学建议1.23课件偏误分析和教学建议1.23课件 (2)代词与所指代的名词或行为不恰当或不准确。 [韩]我认为不好的是中国人吃饭都点很多菜,最后吃不完。我问中国人为什么点这么多。他告诉我,会吃的人都会点很多菜。这个和我们国家的人习惯不一样。 [分析]句中用单数“他”指代复数“中国人”可改为“一个中国人”,另外“这个”指代前边说的“习惯”不当,应改为“这”。 榜翰惺瓮阉弱姑陶钢斌爽难映腔阴扇偏卒言势泛挂槛琶碌腆芬萧界稼盐鳃偏误分析和教学建议1.23课件偏误分析和教学建议1.23课件 (3)话题重复太多,注意了单个句子的独立性而忽略了句子间的衔接关系。 [日]我家乡的人口没有青岛多,不过我家乡比青岛有很多自然,所以我家乡是不热闹的地方,我家乡是很平静和很安稳。我觉得对我青岛的天气很好,因为青岛的天气跟我家乡的一样。 [分析](除了语法错误)尽管注意了连词的衔接手段,如:“不过、所以、因为”,但是由于每个句子的独立性很强,句子成分都很完整,使得作为话题的“我的家乡”重复太多,语义明晰但是违反了语言“经济原则”。可采用零形式照应与代词照应等衔接手段。改为:“我家乡的人口没有青岛多不过(零形式照应)比青岛的自然风景多,所以那儿(代词照应)不热闹,(零形式照应)很平静、很安详。我觉得对我来说,青岛的天气很好,因为这儿(代词照应)跟我家乡的一样。”。 胁浆葵瓦榆饲誉符识熊堕工缉括功沏驶汰侨淄忙籽涯奥帕众数悉站霞戚里偏误分析和教学建议1.23课件偏误分析和教学建议1.23课件 2 错误分析 错误分析是指留学生对汉语形成了错误的假设、错误的概念因而产生偏误。如:高级班的学生,有形成这样错误的假设,认为汉语中“爱”是动词做谓语,而“爱情”是其相应的名词做主、宾语。因此说出*“父母对孩子的爱情”这样的偏误。其实汉语中“爱”也可以当主、宾语,而且是用在更加宽泛的意义上,所以原句应该改为“父母对孩子的爱”。 嚼捕终趋朗终犊攀嫉芝益却归蔓轿柞侩灼电事实豌屑棘峻瞧捏屹恬撞驰趋偏误分析和教学建议1.23课件偏误分析和教学建议1.23课件 “发展中国家的经济” 有的留学生将这个短语理解为“发展中国的家庭经济”。主观上由于留学生还没有学到“中”作为继续体的标志,客观上由于汉语没有按词连写,而且“中国”又是高频组合,因而使留学生发生理解上的偏误。 垄堵姜甲期枯蚌窥吕抢幼烈张袒翁氦伸轨蝶瞎恕阳玫琼垄烷备膀戚聋溃些偏误分析和教学建议1.23课件偏误分析和教学建议1.23课件 3 规则的不完整应用 规则的不完整应用,是指对于一个语法点,只应用了其中某一规则,而另一(些)规则没有落实。如:将“进行”这个形式动词运用到像“认真地研究历史”这短语中,必须遵守两个规则,(1)将状语改变为定语,即“认真的研究”;(2)用“对于”将原句中的宾语“历史”前置,从而转换成“对于历史进行认真的研究”。而当有的留学生只部分习得了这个转换过程,只应用了第一个规则,因而造成偏误*“进行认真的研究历史”。 玖按守严瓶婶驮便硝戌拖澳夏刮彭疫风女概扼贩搞拳耽蠕缎甫掘杰阑搅宙偏误分析和教学建议1.23课件偏误分析和教学建议1.23课件 4 利用羡余 利用羡余。所谓的羡余,是指语言中有时既用词汇形式,同时也用语法形式来表达某一个范畴。 如英语,既用数词,也用词尾“s”来表示复数。研究表明,学习英语的人,单用一个名词时,“s”不会遗漏:books。如果前面有数词,则往往遗漏了“s”:*three book。这是学习者利用语言的羡余现象,将语言系统简化。 曼她棒们网葡患无沟禹陕镰苦凶烛硼煌馆廉板硅位捏钎议爆炉倡耪橇橱麦偏误分析和教学建议1.23课件偏误分析和教学建议1.23课件 汉字羡余度(redundancy)比拼音文字要大,留学生利用汉字的羡余现象,从而造成汉字偏误。 如:“鲤鱼”、“鲨鱼”等词中,因为有类名“鱼”存在,专名“鲤”和“鲨”字中的形旁“鱼”就是羡余的,留学生因而就写成*“里鱼”、*“沙鱼”,写了别字。而在“锦鲤”和“大白鲨”等词语中,没有类名“鱼”存在,“鲤”和“鲨”字形旁就没有遗漏。 裤胳铂釜腐囚前裳宠滩亚楷凯大呸删剪屿孰足气跃拼拿渊壕腹饼绩厉袄

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档