五语下24《金钱的魔力》课件课件.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
五语下24《金钱的魔力》课件课件

课文主要讲了“我”到裁缝铺买衣服时,先遭到( ),而后由于拿出了一张百万英镑的大钞,又 ( )的故事。作者淋漓尽致地刻画了小市民以钱取人、金钱至上的丑态。 制作:李耀仁 马克·吐温 (1835—1910),美国作家,本名塞谬尔·朗赫恩·克莱门斯。马克·吐温是其笔名。作品有:《竞选州长》《败坏了哈德莱堡的人》《神秘来客》《哈克贝里·费恩历险记》。 作者简介 1.熟读课文,了解故事发生的情境,能从内心批评和唾弃托德和老板在金钱面前的丑恶嘴脸。 2.通过对描写人物的语言的揣摩,把握托德和老板的特点,感受课文神态描写和语言描写的传神之处。 3.认识课文中的4个生字,积累有关语言。 认一认,读一读: 钞票 chāo 熔岩 róng 阔佬 lǎo 撵跑 niǎn 通融 刻薄 钞票 熔岩 窘况 阔佬 撵跑 雅致 考究 武断 蹩脚 兴致勃勃 妙不可言 我会读 蹩脚: 通融: 刻薄: 武断: 熔岩: 窘况: 兴致勃勃: 质量不好;本领不强。 变通办法,给人方便。 (待人、说话)冷酷无情,过分的苛求。 只凭主观判断。 从火山或地面的裂缝中喷出来或溢出来的高温岩浆,冷却后凝固成岩石。 非常困难又无法摆脱的境况。 兴趣强烈的样子。 阔佬: 撵跑: 雅致: 公爵: 考究: 亲王: 妙不可言: 年纪较大的有钱的人。 驱逐;赶走。 (服饰、器物、房屋等)美观而不落俗套。 封建五等爵位的第一等。 这里是讲究、精美的意思。 皇帝或国王的亲属中被封王的人。 美妙得不能用语言形容。 1、自由读课文,感知课文主要讲了一件什么事? 冷遇 倍受关照 2、根据词语理解再读课文,同桌说说课文中出现了哪几个人物?主要讲他们之间的什么事情? 托德以衣取人,对“我”表现得漫不经心,十分怠慢,对“我”十分轻视。当“我”因身边没带零钱而胆怯地请求他通融时,竟遭到他十分刻薄的嘲讽。当“我真的把钞票拿出来后,托德的态度发生了极大的变化。笑容遍布满脸。 2、根据词语理解再读课文,同桌说说课文中出现了哪几个人物?主要讲他们之间的什么事情? 裁缝店的老板。在“我”与托德交涉的时候,老板始终不露面。当他听到“钞票”二字,他赶紧跑过来,兴致勃勃地询问是出了什么岔子。当他看到是百万英镑时,就吹了一声轻松的口哨,对我极力献媚讨好。 3、想想可以用哪些词语概括老板和托德的特点、课文的哪些描写突出了这样的特点? 托德: 老板: 以钱取人 刻薄势力 傲慢无理 见钱眼开 市侩小人 唯利是图 世故圆滑 阿谀奉承 献媚讨好 金钱至上 见钱眼开 自学提示:  (1)在“我”拿出钞票前后,托德的态度有什么不同?  (2)老板看到钞票后又是怎样的态度?  (3)从他们俩的态度,你体会到他们俩什么样的性格特点? ◆关于“托德”:   (1)入木三分的语言描写:   那个家伙摆出一副非常刻薄的嘴脸,说道:“啊,是吗?哼,当然我也料到了你没有带零钱。我看像你这样的阔人是只会带大票子的。” ──(抓住:“刻薄的嘴脸”读出“刻薄的语气”。)   他一听这些话,态度稍微改了一点儿,但是他仍旧有点儿摆着架子回答我:“我并没有恶意……恰恰相反,我们换得开!” ──(抓住“仍旧”“摆着架子”读出“善变”。) ①啊,是吗?哼,当然我也料到了你没有带零钱。我看像你这样的阔人是只会带大票子的。 这是托德面对“我”胆怯地请求通融时说的一句话。它比较集中地反映了托德起初对“我”的态度。话说得很刻薄,充满了歧视与轻蔑。“料到了你没有带零钱……只会带大票子”,说的是反话,意即你根本没有钱,挖苦、讽刺至极。透过这句话,一个藐视穷人,在穷人面前傲慢无礼的形象跃然纸上。 (2)细致入微的神情刻画:   他微笑着接了过去,那种笑容是遍布满脸的,……恰像你所看到的维苏威火山边上那些小块平地上凝固起来的波状的、满是蛆虫似的一片一片的熔岩一般。   (托德神情的变化:“笑容是遍布满脸的”──“凝结”、“毫无光彩”;通过表情朗读体会比喻的妙用。) ②他微笑着接了过去,那种笑容是遍布满脸的……满是蛆虫似的一片一片的熔岩一般。 这几句话主要描写的是托德见钱后的笑容。作家用夸张和辛辣的笔墨,先写托德见钱后的笑容,笑容遍布满脸,里面还有“纹”──折纹、皱纹、螺旋纹。好一个见钱眼开的家伙,托德见是大钱后的笑容,牢牢地凝结起来,像一片一片的熔岩。这“凝结起来的笑容里”有难堪,有窘迫,更多的还是对钱的贪恋。马克·吐温不愧为语言大师,简单几笔,则淋漓尽致地刻画出了托德这个势利的拜金主义者令人作呕的丑态。 ◆关于“老板”: 

文档评论(0)

jiayou10 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8133070117000003

1亿VIP精品文档

相关文档