- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
环境的故事:能说会写的大自然
[芬兰] 瑟潘马
内容提要:这个世界越来越作为一些文本传给了人们。与此同时,人的生活环境变成了一种人造的环境。人们忘记了那些早就有的生存技巧,已经变成了区区压舱之物。这样一种生活方式,导致了人对自然的语言的疏远,导致了人的领悟力的丧失,产生无助之感。因此,人类要以自然本身的方式来审视自然,不要带上人的任何的主观联想,不要让自然俯就从别处借来,应顺乎自然。
关键词: 环境 阅读 认知 合乎自然
一、关于一个故事的故事
环境的故事,如此说来,存在于自然本身吗?这故事预备找一个老练的读者去读,然后再讲给别人听?在举例子、打比方的意义上,这话是对的。那故事也不仅仅是个文本,自然本身也是个讲述者。那故事的第一层意思——就是说,自然当中的那个自己写的故事——请从下面这段引自马克·吐温“The Written and the Unwritten Word”)中,谈到了智人(Homo sapiens)是怎么变成了读人(Homo legens)的。我们可以对阅读敬谢不敏,但是,正如卡尔菲诺说的那样,“我们的视觉早被编了阅读的程序,我注意到我试图阅读风景、草地和狂暴的大海。”写,是为了给人读的,它成了一种理解方法。我们通过写那些我们不知道的东西,以便学会知道它。阅读不是眼光简单地从这一行移动到另一行;阅读超过了心灵的全部运动。
这个世界越来越作为一些文本传给了我们。与此同时,我们的生活环境变成了一种人造的环境,我们的读写能力也跟着人工化,我们忘记了我们那些早就有的技巧,它们已经变成了区区压舱之物。一位芬兰作家杜撰了“屋人”(“room person”)这个术语。这么一个人生活在室内,生活在装了电热器和电灯的房间里,对四季不闻不问,不过是看看外面的秋雨而已。这样的生活方式,导致了对自然的语言的疏远,导致了领悟力的丧失和无助之感。自然被浪漫化了,神秘化了——也再度变得危险了。
三、照它的原样去讲
用以描绘的手段,必须根据主题而有所选择。于里科·塞塔(Yuriko Saito)在他的文章《以自然本身的方式欣赏自然》中告诉我们,要以自然本身的方式来审视自然,不要带上我们的联想,不要让自然俯就从别处借来的模式——比方说,从艺术、文学或者科学那里借来的模式。塞塔谈的是关于自然的那个故事,谈的是对自然的阅读。
如果一个故事讲的是某种“真实的”东西——这个世界——那么,我们就提出了和模仿相关的那么一种要求,就是说,我们要求它是一个复制品,或者说是一个模仿品。属于这种的一个故事,从根本上说,必得要准确地呈现这个世界,事情怎么样,就怎么呈现。关于自然的那个故事,以及人类自己的那些五花八门的故事必得和真事儿符合,所以人的故事旨在表现自然的故事的精髓。自然向我们:讲话;我们聆听;我们当中有些人,精于文学手段和学术手段,把我们的理解力用作一个具有说明和解释功能的故事的基础。
另一方面,当一个故事“无中生有地”创造了它的世界的时候,它当然就用不着模仿:作者自由地创造这个作品自己的可信体系;可信不可信,只在那个创造出来的世界里才有效。
阅读是一种牵扯到理解的活动:因和果之间的联系得找去来;目的和目标要看得清楚。连没有生命的主题也拟人化了,讲述着思想和感情。一个人类能够理解的心智世界,为动物们创造出来了。那些养宠物和家养动物的人,习惯于谈论动物(象征性地使用“他”或“她”这样的人称代词)是怎么愤怒、怎么渴望什么东西,怎么生闷气、怎么高兴、怎么害臊的。在仙女故事中,交流上的困难不带一点勉强地克服了,动物意识被拟人化为一个万物有灵论的世界观。在我们这个时代中,报章上的漫画栏维持着寓言传说的生命。成人对儿童的抽象人物个性,如善和恶、高尚和下作,或者上智和下愚,都通过关于动物的那些老套路而表现在传统的寓言:当中羊和狼,狮子和蛇,猫头鹰和驴。这些人物之间的斗争,在一种道德教训中结束。
四、解释者和解释
自然的语言主要是一种独白,是一堂课,或者说,是一场布道,如此说来,它就是单向的。当然,人也说话,比方说,当他们利用可再生的自然资源的时候,当他们谦恭地为了得到惠见和经验而表达谢意的时候,当他们送给人象征性的礼物的时候。然而,这种对话不总是成功,理解上的困难引起了矛盾,这矛盾不仅是自然和人之间的矛盾,而且还是人相互之间的矛盾。说话专家和会影响人的专家,就用得着了:职业的读家、环境批评家,和环境修辞学家。
因此,当自然给我们忠告和教导的时候,我们怎么能够理解它的话?那些依靠自然的人,护林人,或者农民,敏于自然的召唤。于是,一种语言被创造出来了,而那种语言是必须学会的;读写那种语言,必得经过练习。那都是些文化交流是技巧,对这种语言的掌握把它自己表达在生命里,表达为存活,表达为喜气洋洋的共生关系。
当卡里奥拉写他那本关于芬兰的自然的书的时候,或者说,当约翰·缪尔
文档评论(0)