- 1、本文档共48页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Thank you! 剪纸的常用纹样: 线条纹 柳叶纹 花瓣纹 折剪纹 旋转纹 牙牙纹 月牙纹 剪纸的一般过程: 四、中国剪纸的步骤 Procedures (1)准备正方形的红纸 Prepare the square red paper (2)对折 Fold into a half (3)绘制图案 Draw the outline (4)按照图案进行 Tailor with the outline (5)展开即成 Unfold and it is done 二折叠法(two folding) 三折叠法 Three folding 四折叠法 Fore folding 五折叠法 Five folding 六折叠法 Six folding 希望大家剪得这只蝴蝶能够为大家带来美好和幸福的未来!也希望大家像蝴蝶一样美丽、快乐、自由!Wish these butterflies can bring the blessedness and happiness for us. And wish everybody will be as beautiful, happy and free as the beautiful butterfly. 中国剪纸艺术Chinese Paper-cutting 重庆大学艺术学院视觉传达系教师 重庆大学民间艺术研究中心成员 况成泉 Institute of Folklore Culture Chongqing University : Lecturer:Chengquan Kuang 课程目标 1、了解剪纸的主要特点、文化属性和分类 2、熟悉剪纸的常见纹样和寓意 3、掌握剪纸的基本技巧和创作方法 4、能够独立完成基本的剪纸创作任务 授课步骤 ★ 1、剪纸艺术简介(用时8分钟) 2、剪纸分类(用时3分钟) ★ 3、剪纸的工具、方法和流程(用时5分钟) 4、现场剪纸创作演示(用时2分钟) 一、剪纸艺术简介Introduction (1)剪纸是中华人民共和国第一批国家非物质文化遗产 Paper-cutting is the first non-material cultural heritage in China 图:联合国教科文组织授予中国农村妇女库淑兰“民间工艺美术大师”称号 Shulan Ku---Conferred with the title of MASTER OF INDUSTRIAL FOLK ART by the UNESCO (2)中国剪纸历史悠久,距今已有1000多年的历史Chinese Paper-cutting has a long history of more than 1000 years 图:对马团花——中国最早出现的剪纸(复原图)symmetrical horses and flowers--- the earliest paper-cutting has been discovered in China yet. (Recovered version) (3)剪纸是中国传统文化的一个组成部分也是传统文化的 一个特殊符号 Important part of Chinese culture, a special mode 图:剪花娘子——库淑兰 Colorful lady---by Shulan Ku (4)中国剪纸也是一种民间传统装饰艺术 Also a traditional decoration arts 图:每逢新春佳节,全国各地都有贴窗花的习俗 Chinese New Year People paste the paper-cuttings on the window 图:窗花《莲年有余》——莲花、鲤鱼寓意年年丰收吉祥 Window paper-cutting lotus and fish---means good harvest and blessing 图: 中国传统婚俗中也有贴剪纸的习惯 Paper-cutting is also a custom in traditional marriage 图:窗花《喜上眉梢》——喜鹊、梅花都是传达喜悦心情的图案,体现了结婚的喜庆气氛 Window paper-cutting Love birds and plum blossom ---deliver the delightful air of the marriage 图:剪纸《鸳鸯戏水》——鸳鸯在中国寓意成双成对,寄托了对新人的美好祝愿 Love duck---they come in a pair conveying the best wishes for the new coupl
您可能关注的文档
最近下载
- 2024年中级社工法规四色讲义-完整版全189页 .pdf VIP
- 17K408:散热器选用与管道安装.docx VIP
- 2025年湖北省武汉市高考物理四调试卷+答案解析(附后) .pdf VIP
- 合信 COTRUST科创思CTSC-200系列用户手册V1.40.pdf
- 2012湖南公务员考试-公共基础知识.doc VIP
- 二年级语文教师家长会专用.ppt
- 杭州名鑫双氧水有限公司每年10万吨(折27.5%)过氧化氢技术改造项目可行性研究报告.doc
- DB14Z 1-2025 高速公路智慧服务区建设指南.docx
- [城市轨道交通地下段列车运行引起的住宅室内振动与结构噪声限值及测量方法上海市.doc VIP
- SR变更管理程序+变更全套表单 OK.doc
文档评论(0)