与水果蔬菜有关的俚语.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
与水果蔬菜有关的俚语 Apple? 苹果   apple of ones eye ( to be the ):to be ones favorite掌上明珠;心爱物   eg.She is the apple of her fathers eye。她是她父亲的掌上明珠。   Big Apple (the):New York 大苹果城(即纽约)   eg.I live in the Big Apple。我住在大苹果城。   comepare apples and oranges (to):to compare two things thatsimply cannot be compared。比较两个无法相比的事物   eg.Thats ridiculous.Now youre comparing apples and oranges。真可笑。你是在那两种无法相比的东西作比较,就好像苹果和桔子。   “How do you like the apples?”:“What do you think of that ?”   *注:这是对某种冒犯性行为做出报复后说的话。   Banana(香蕉)   bananas (to be ):to be crazy 发疯的,神经错乱的   eg.That guuys bananas!那家伙真是疯了!   *注意:to go bananas:1.to become crazy。发疯,神经错乱   eg.Im so bored Im going bananas。我厌烦的要死,都快发疯了。   2.to become wild with anger狂怒,气得发疯   eg.She went bananas when she found him cheating。她发现他欺骗时气得要命。   play second banana (to):to be second choice第二选择,次要人物   eg.I always play second banana to her。我总是做她的后补。   top banana:main boss领袖,头头,大老板   eg.Hes (the) top banana in this company。他是这家公司的大老板。   Bean (豆)   bean brain :idiot 白痴,笨蛋   eg.He is such a bean brain。他是个大笨蛋。   beans about sth. (not to know):not to know anything aboutsth。对某事物一无所知,一窍不通   eg.I dont know beans about computers。我对电脑一窍不通。   *注意:此词语只有否定形式,“to know beans about sth。”这种说法不存在。   Bean Town :Boston,Massachusetts 豆城【指麻萨诸塞州波士顿市】   *注:波士顿市以其特产烘豆而闻名。   Beet(甜菜)   beet red (to be):to be extremly red from blushing,embarrassment,etc.[因窘迫,羞愧等]脸红   eg.She was so embarrased she turned beet red。他窘迫得满脸通红。   Cabbage(洋白菜,甘蓝菜)   cabbage:money钱,金钱   *注:这个词语尽管已不在常用,但偶尔也会在老影片或玩笑中听到。   carrot(胡萝卜)   carrot in front of someone (to danglea)   exp.to tempt someone with an unobtainableoffer开空头支票[以实践不了的诺言诱惑某人]   eg.The boss told me lf I perform well on the job ,we ll talkabout a salary increase next year.But I think hes just dangling acarrot in front ofme。老板告诉我,如果我工作表现出色,明年加工资就有商量了。但我想他这不过是开了一张空头支票。   Cauliflower(花椰菜,菜花)   cauliflower ears:swollen ears usually resulting from a boxingmatch[拳击运动员因多次受击而肿起的]开花耳朵   eg.That boxer has cauliflower ears。那位拳击运动员的耳朵被打开花了。   Cherry(樱桃)  

文档评论(0)

ktj823 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档