- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
??
中国画:抽象抑或移情?
——东方艺术与西方概念范式的碰撞
?
丘新巧
?
内容摘要?
对于一个艺术现象,究竟运用什么概念工具、应该怎么样运用这些概念工具,去作思想的努力以不断地接近所分析的事物本身,这对于美学和艺术理论来说始终是个关键的问题。在某种程度上,对于学术研究而言,最后所取得的结果和成就取决于方法论而不是对象本身。固然,条条大路通罗马,但有些道路只能到达罗马近郊,而有些却能直达罗马中心。
方法论典型地呈现为范式。按照库恩的说法,范式是人们在进行研究中所共同遵循的一套认知方式,一旦既有的范式已经解决不了问题,那么科学危机就会出现,范式就要发生转变。范式更多地代表一种思维方式。因此它带有属于它本身的历史文化背景,分属于不同历史文化背景,那么就有不同的范式。对于中国艺术来说,传统的范式是虚与实、无和有、阴和阳、形和神、妍和质等。但是由于近百年来受西学的冲击,所有这些传统范式面临着一场生存危机,取而代之的是在西方引入的另外一种范式,如形式和内容、抽象与具象、模仿与表现等。传统是无法抛弃的,即使全盘西化的人,当他重新回头面对中国的艺术传统时,他所面对的仍然是一个与西方文明不同质的文化体系。面对这种不同,一种最便利的方法当然是,把中国这些原有的传统范式与西方引进的范式进行比附。当然,这种比附并非都无道理,关键在于,在很多的表面的相似性的掩盖之下,我们错过了所分析对象的最本质差异。
例如针对中国传统美学虚和实这对范畴,人们常将它与形式和内容加以比附。而实际上,二者虽不至于毫无关系,也确是有相当差距的。就虚和实而言,老子曰:“三十辐,共一轂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。”[1]实在的东西之所以具有一定的功用,恰恰在于其背后的虚无的缘故。因此,虚并非指完全的空无,虚作为背景支撑着实,它是生气流通灌注的根据所在。反之,实是为了通达虚,它本身作为实在最终是要消失的。这就形成了中国美学以虚无为艺术至高境界的“谈艺”传统。西方的形式与内容这对范畴,则完全是另外的意思。波兰美学家塔塔尔凯维奇在《西方六大美学观念史》中归纳出“形式”的通常五种含义:(1)各部分的组合;(2)各种事物的外观;(3)边界或外形;(4)客体的观念性本质;(5)先天性规范。[2]就艺术而言,通常是采用(1)和(2)。基于形式概念仍然含混,后人就把形式—内容换成结构—材料。换句话说,形式根本上是一个“结构”的概念,对于艺术作品而言,它的形式则是它的结构,而结构则是分析的、由各个因素组合在一起的。由此可见中国美学中的虚—实与西方美学的形式—内容或结构—材料之间存在着巨大的差异。
这种范式的差异,一方面使人们看到不能简单地拿西方的概念范畴和中国传统的概念范畴进行比附。这种简单的比附是浅薄而且危险的,它会使人逐渐遗忘掉传统中某些本质性的东西。同时这种盲目比附,也恰巧证明,这些人对于西方文化的理解同样是表面肤浅的,因为他没有见出对象之间的差异所在。这种差异表明了某种富有价值的东西的存在,它使得人们去坚守传统中的本质性的财富。
另一方面,当今世界已经进入全球化时代,西方所引领的科学、融合的精神必成为时代的主流,这使得每个民族传统都必须融入这个全球化的巨大熔炉之中,并以此来检验自身、为自己寻求立足的根基,同时为世界艺术做出贡献。如果人们因看到中西文化的差异、看到中国美学传统被西方概念范式的无端侵凌,就决定放弃融合进而退缩到原来的传统中去,这种态度无疑过于天真幼稚。这意味着,中国传统美学的一些范式必须经过重新定位、加以科学的改造,使之适应现代的要求。它的目标是,把中国美学的某些言说方式变成世界语言,变成人人都可以理解的话语,让它跳出自说自话的狭隘圈子。中国美学必须凭借这种努力证明自己的独特的价值。一种价值如果没有话语权力的支持,它就始终处于边缘,并且它将面临着消失、被人遗忘的危险。
下面将探讨的案例,或能激起人们对上面所述问题的自觉。
?
二
?
对于传统中国人而言,抽象与移情的问题从来就不是一个问题。这个问题本身来自于近现代的西方。就绘画而言,西方自印象派以后经过各种流派的迅速的更迭,与二十世纪初产生了抽象派绘画。这种抽象画与此前带有强烈的写实性的绘画构成了鲜明的对比,倒非常类似于原始民族或古埃及人的作品。那么这种抽象画所产生的内在根据是什么?它和具象艺术之间的差别的本质是什么?沃林格在其名著《抽象与移情》中试图给予这个问题以解答。
沃林格的《抽象与移情》有一个副标题“对艺术风格的心理学研究”。他认为任何艺术现象都表现了人的一种心理冲动及其满足,他称这种心理冲动为一种“艺术意志”或“形式意志”。“艺术意志”表现出来就是一股冲动、欲求,表现为一种对心理满足的渴望。下面这段话可看作是沃林格对其研究的哲学基础的
文档评论(0)