大学英语专科Unit7-SectionA7.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Para 1 母女网络情 “继父母”这个词指的是与有子女的人结婚的人。这的确是一个很大的跨越,但是人们常常怀疑“父母”这个叫法是否真的是名正言顺——至少在我成为我丈夫4 个子女的继母后,就曾经有过这样的顾虑。 译 文 Para 2 我和丈夫在一起有6 年了,我和他一起看着他那些小孩长成少年。虽然他们大部分时间和他们的母亲住在一起,但是他们和我们在一起的时间也不少。这些年来,我们都学会了彼此之间轻松相处,适应我们这个新的家庭组合。我们一起去度假,搞家庭聚餐,做家庭作业,打棒球,租录像带看。但我仍一直觉得自己是个置身事外的旁观者,一个陌生之地的不速之客。 译 文 Para 3 在孩子们搬到距我们有5 小时车程外的一个镇上后,我丈夫自然十分伤心。为了继续与孩子们的定期交流,我们马上申请了电子邮件和网上聊天服务。借助这项技术,加上电话线,我们能够经常发送短信和消息,甚至是网上聊天,这样,我们每天都能与孩子们交流。 译 文 Para 4 不过令人伤心的是,这些现代通信工具仍然让我感觉是局外人。比如,如果收到一条电脑信息,抬头是“爸爸”,我就会觉得自己被遗忘和忽略了。如果我的名字和他的一起出现,那我一整天都会兴高采烈,觉得我是他们核心家庭的一员。然而,我们之间总是有一段距离——一段需要跨越的、不仅仅是电话间的距离。 译 文 Para 5 一天深夜,我丈夫正在看电视,而我正抓紧收发电子邮件,突然屏幕上出现了“即时信息”的提示。信息是我最大的继女马戈发来的,她坐在5 小时车程以外地方的电脑前,也在熬夜。和以前一样,我们互发了几条信息,交流彼此的近况。我们这样“交谈”的时候,如果她不问,她就不一定知道坐在另一端键盘前的人到底是她爸爸还是我。那晚,她没有问,我也没有挑明我是谁。听她讲完商场里的新潮款式、学校舞会的细节以及她手头的一项历史作业之后,我说时间不早了,该睡觉了。她回信息说:“好吧,下次再聊。我爱你!” 译 文 Para 6 看到信息,我心头涌起一阵悲哀,因为我意识到她一定以为她一直是在与她爸爸聊天。她和我从来没有公开说过这样充满爱意的话。我为自己没有挑明身份而感到愧疚,但又不想让她难堪,于是我只是回答道:“我也爱你!睡个好觉!” 译 文 Para 7 我又一次想到了他们的家庭圈子,我自以为已经习以为常的那种怅然若失的刺痛感又袭上心头。然而,就在我的指尖落到键盘上准备关机的时候,马戈发来的最后一条信息出现了:“代向爸爸道晚安。”我热泪盈眶地关掉了电脑。 译 文 identify v. 【1】 prove or show the identity of 认出;鉴定 e.g. No one can identify him; he does not seem to come from here. 没人认识他,他好像不是本地人。 【2】 cause or consider (someone) to be connected with 把······和······联系起来;把······和······等同起来 e.g. Many people identify wealth with happiness. 许多人认为有钱就是幸福。 New Words Exercises Exercises identify 2. 许多足球球迷被认为有暴力行为。 Many football fans are identified with violent behavior. 1. 警察已经着手调查此事,但目前尚无法查明原因。 The police have looked into the matter and have so far failed to identify the cause. New Words guilty adj. 【1】 having or showing a feeling of guilt or shame 内疚的 e.g. She felt guilty, so she told the police about what she had done. 她感到内疚,因此她将自己所做的一切都告诉了警察。 【2】 having broken a law or disobeyed a ru

文档评论(0)

wuyoujun92 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档