网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

影视中的方言评析.doc

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
影视中的方言评析

影视中的方言评析 艺术空间影视中的方言评析 摘要 作为一种语言变体,方言越来越多的出现在影视作品中。方言在影视中兴起并流行,是一种不可规避的趋势。这既是电影情节表达的需要,也是追求幽默、技巧突破以及商业化的产物。或许,不久各种方言贯穿始终的影视会出现并流行,我们也无需惊讶。方言不是由语言本身所发挥的功能引起的,而是由地理、历史、社会和个人等因素产生的。这就构成了地理方言、历史方言、社会方言和个人方言等。 关键词:方言 语言变体 影视 国产影视中,方言最早出现在一些港片中,多是以山东话为主。后来,发展到《武林外传》,多种方言的混合,笑料不断令人捧腹。到《色·戒》中上海话、粤语和普通话的交替反复,促进了情节的跌宕起伏。既展现了情节,又促进了票房的一路飘红。可以说,方言在影视中的地位是“正在流行中”。方言和语域不同,它的变化基础是语言使用者。方言不是由语言本身所发挥的功能引起的,而是由地理、历史、社会和个人等因素产生的。这就构成了地理方言、历史方言、社会方言和个人方言等。有些人一辈子可能只会说一种方言,但仍然可以进行正常交流。有些人能说两种或两种以上的方言,如有些上海人可以说上海话和普通话。而什么时候说方言,什么时候说普通话,则取决于一定的交际情景和语言功能。本文通过几部影视中方言的分析,说明方言在影视作品中的发展趋势及其原因。一情节需要电影《色·戒》充分利用了方言的作用。其人物交替使用方言和普通话,既体现了人物的相互关系,也展现了人物的自身地位。电影中地理方言主要体现在日常生活的场景,比如麻将桌上、大街上,让观众一听就明白故事发生的地点和环境。社会方言例如官腔、学生腔等,主要表现在正式场合或学生之间的谈话。例如和易先生谈话时,所有人都使用普通话。而年轻学生们之间也多是说普通话,只有王佳芝在咖啡厅给邝裕民打电话时用粤语。个人方言即个人区别于语言社团的语言习惯,主要是个人语言特征,以及日常交际中由于个人癖好而形成的咬舌、叹息和用词习惯等,主要表明说话人的自身特征,例如身份、成长环境等。电影中麻将桌上,梁太太不改上海口音。虽然试图说普通话,但是仍含有上海话的痕迹。另外,易府的佣人、司机也大都是上海口音。粤语的作用最明显体现在邝裕民和同乡曹先生的见面。酒桌上,两人见面,用的都是粤语。毕竟同是广州老乡,家乡话更是体现了亲密的同乡情,二人的感情瞬间走近,遂以兄弟相称。正是靠着曹先生的帮助,王佳芝才得以接近易先生、易太太。而王佳芝和易太太的第一次相见,上海方言对二人关系的发展起到了重要作用。二人初次相见,关系是疏远的,用语也是普通话,便于交流。当得知王佳芝母亲是上海人时,易太太为了缓和气氛,随即用上海话相问,而王佳芝也以上海话相答。虽然寥寥数语,却使两人感到分外亲近———语言的相同促使了二人进一步交往的可能。当得知邝裕民一伙是激进的进步青年,准备暗杀易先生时,曹先生登门勒索。期间所有的用语都是普通话———虽然曹先生的普通话仍有粤语的痕迹。这是双方矛盾冲突的时刻,不是你死,就是我亡,再无交情可言。普通话的运用表明了双方感情的破裂,从同乡走向了对峙。二幽默效果《武林外传》在内地创造了收视奇迹,大量采用方言是它成功的重要因素。用普通话搞笑太假了。用方言会显得很自然,贴近生活,增加了喜剧效果。其中人物多是以普通话为主,但又是地方口音的普通话。陕西话、天津话、东北话、福建话、浙江话、四川话、山东话……大江南北,各种方言混在一起,妙趣横生。比如刑捕头用山东口音的普通话说的一句“我很费解”,在山东人听来,就是典型的没什么文化还喜欢拽文的样子。喜剧效果陡然而生。随着《武林外传》的热播,各种方言也成为观众竞相学习的对象,多数“腐竹”们都能随口来几句带有特殊方言的经典台词“,额滴神啊!”“美得很,美得很”等等。这一热潮的持续升温,导致多种方言版的《武林外传》相继问世。比如湖南长沙版和青岛方言版的《武林外传》,在当地都引起一时好评如潮。三艺术突破影视作品中对方言的运用,实际上也是一种艺术的突破与演化。虽然大多数影视作品中方言的出现都是片段式的,但是作为一种表现手段,不管出于何种目的,效果往往是立竿见影的。创作主体穿插应用方言,是以观众为预设的交际对象,而非影视人物。在能听懂的前提下,方言特有的新鲜感和异地风味,可以起到令人忍俊不禁的幽默效果。另外,一种或多种方言与普通话在影片中共存,交相辉映,穿插交错,既相互映衬,又相互对立。这种矛盾的对立,预设了不同的象征意义。这种作用是其他艺术手段无法比拟的。方言的使用可以突破普通话的大一统格局,同时,可以更真实地表现人物的生存状态,体现不同语言背景下,不同人群的社会经济、政治地位以及自身特征。四商业驱使最后,影视中方言的兴起,也是影视商业化味道越来越浓的直接后果。艺术化的影视作品越来越屈服于商业化的诱惑。利益最大化是

文档评论(0)

f8r9t5c + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8000054077000003

1亿VIP精品文档

相关文档