第一周 同传入门课件.pptVIP

  • 25
  • 0
  • 约1.99千字
  • 约 21页
  • 2017-06-01 发布于河南
  • 举报
第一周 同传入门课件

同時通訳入門 二、考察点 序论及课程概况、口译笔记 第一单元 日常寒暄语的应用(第1、2课) 第二单元 语感把握 (第3、4课) 第三单元 说明技巧 (第5、6课) 第四单元 变换表达 (第7、8课) 第五单元 加译技巧 (第9、10课) 第六单元 压缩减译技巧 (第11、12课) 第七单元 推测、借用翻译技巧 (第13、14课) 第八单元 致辞翻译 (第15、16课) 三、有关说明与实施要求 一、教材 《新编日语口译 基础篇》 上海外语教育出版社 徐旻编著 2011年9月 二、实施的教学方法与手段 通过不同场景下的口译训练,常用表达,并讲解各种场合下的礼仪常识以及在口译工作中必须注意的各种事项。在授课过程中,安排了部分模拟实践活动,使学生逐步熟悉各种情况,并能够灵活应用常用的口译方法、技巧。 同時通訳入門 1.通訳とは 2.通訳の種類 3.逐次通訳と同時通訳 4.通訳作業のプロセス 5.通訳が求められるもの 6.通訳の練習方法 通訳とは 互いに言語が違うために、話の通じない人の間に立って、双方の言葉を訳して相手方に伝えること。また、その人。 通訳の種類 観光ガイド通訳 随行通訳 放送通訳 会議通訳 練習 同時通訳1 逐次通訳16 逐次通訳と同時通訳 質的要求 時間的要求 発言者との交流 表情身振りの利用 通訳が求められるもの 聞く

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档