- 7
- 0
- 约3.6千字
- 约 48页
- 2017-06-03 发布于四川
- 举报
1、大声朗读课文。 2、读清字音、停顿。 1、结合注释,疏通文句,通过反复的朗读,基本理解文意。 2、对照文本,互相翻译。小组交流 3.圈画不懂的词句,准备交流 黔无驴,有好事者船载以入。 好事者:喜欢多事的人 者:……的人 船:用船,名词作状语 以:相当于“而” 黔地没有驴,有一个喜欢多事的人用船了一头驴进黔地. 至则无可用,放之山下。 至:到,运到 则:却 之:代词,代驴 运到后驴却没有什么用处,便把驴放到了山脚下. 虎见之,庞然大物也,以为神。 庞然:巨大的样子 以为:以之为,把……当作 老虎看见了驴,发现驴是个巨大的动物,心中把它当作神. 蔽林间窥之,稍出近之,憖憖然,莫相知。 蔽:隐蔽,躲藏 窥:偷看 稍:渐渐 憖憖然:小心谨慎的样子 然:……的样子 莫:不 相:偏指动作的一方,代驴 躲在树林间偷偷地观察它,老虎渐渐地走出树林,靠近驴,小心谨慎,不了解它究竟是个什么东西。 他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且 噬已也,甚恐。 骇:害怕;大骇:非常害怕。 遁:逃跑;远遁:逃到远处。 且:将要。噬:咬。 甚:十分、非常。 译文:有一天,驴子叫了一声,老虎非常害怕,远远地逃走,认为驴将要咬自己,很害怕。 然往来视之,觉无异能者。 然:可是 视:观察 者:表示揣度的语气 然而老虎来来往往地观察驴,觉得它没有什么特殊的本领。
原创力文档

文档评论(0)