- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《巴尔扎克和小裁缝》
Nous sommes les Gardes rouges du Président Mao. 我们是毛主席的红卫兵 Venant des steppes à la place Tiananmen. 从草原来到天安门 Nos drapeaux rouges sont comme une mer ardente. 无边的旗海红似火 Nos chansons révolutionnaires font écho jusque dans le haut des cieux. 战斗的歌声响入云 Notre Grand Timonier le Président Mao, 伟大的领袖毛主席 qui nous dirige. 指引我们向前进 Nous sommes les Gardes rouges du Président Mao. 我们是毛主席的红卫兵 Venant des steppes à la place Tiananmen. 从草原来到天安门 Nos drapeaux rouges sont comme une mer ardente. 无边的旗海红似火 Nos chansons révolutionnaires font écho jusque dans le haut des cieux. 战斗的歌声响入云 Notre Grand Timonier le Président Mao, 伟大的领袖毛主席 qui nous dirige. 指引我们向前进 哈哈嘿 哈哈嘿 Président Mao. 敬爱的毛主席 Le soleil rouge de nos coeurs. 我们心中的红太阳 Les gens des steppes vous donnent tout leur amour. 草原上人民热爱你 Menez-nous sur les plus hauts sommets. 指引我们向 前 进 Jai grimpé ces montagnes pour la première fois en 1971. 我们第一次走这条山路 是1971年 Luo et moi avions marché pendant deux jours, 我和罗明从来没有步行走这么远过 de la ville la plus proche à la montagne du Phoenix du Ciel, 从天泉县到我们插队的凤凰山 lendroit de notre rééducation. 要走上两天 Cest ta valise ? 这个箱子是你的? Oui, chef. 嗯,队长 Ils disent que ton père est un dentiste réactionnaire. 听说你老子是个反动的牙科医生? Coupable de quoi ? 他犯了啥子王法? Davoir traité lancien gouverneur local dennemi du peuple. 他给市长和省长补过牙齿 Et avant 1949, il a ajusté une dent pour cette racaille Chiang Kai Shek. 解放前帮蒋介石镶过一颗假牙 Cest quoi ?a ? 这个是啥子? Un livre de cuisine. 菜谱 Vous le tenez à lenvers. 队长,看反了 Quest-ce qui est si dr?le, bande didiots ? 笑你妈个球! Vous savez lire ? 你们哪个人识几个字? Aller, lis ! 念给我听听 Montre-nous ! 你,你念 Chef, vous savez que je ne sais pas lire. 队长,你又不是不晓得 Lit nous cela. 念这段 300 grammes de blanc de poulet. 鸡脯肉六两 10 noix écossées. 20 grammes damidon. 干核桃十
文档评论(0)