英语礼仪类口译.pptVIP

  • 50
  • 0
  • 约5.65千字
  • 约 23页
  • 2017-06-04 发布于广东
  • 举报
英语礼仪类口译

Lecture 9 Interpreting ceremonial speeches 礼仪讲话的常见类型及其特点 1)主要包括祝酒词、各种场合的开幕式(opening ceremony )和闭幕式(closing ceremony)祝词和答谢词 2)总的说来,正式的礼仪讲话一般包括以下几个部分: A: 称呼:即讲话的对象,如: Ladies and Gentlemen, Your honor Mr. Mayor, Respected Dr. smith, Your excellency President and Mrs. President (Bush) B. 代表…向…表示感谢/祝贺等客套话,如: On behalf of all the members of my delegation, I would like to take this opportunity to express our sincere thanks to our host for their gracious hospitality. C: 正文: 既讲话的主要部分 D: 结尾: 在礼仪讲话的结尾部分,讲话人常常要再次向讲话的对象表示感谢。如果是宴会祝酒辞,讲话人常常提议为…… 干杯。 注意: 在口译这类讲话时,除了注意要忠实地翻译讲话的意义,还必须特别留意讲话的对象及其称谓。 Words to g

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档