- 96
- 0
- 约1.03万字
- 约 44页
- 2017-06-11 发布于四川
- 举报
考研翻译完形高分策略 表语中的宾语从句 that the child will do better or worse than other children of his age at tasks which we think require “general interlligence”. 表语从句 表语从句的诸位状结构 Whether we can conclude from his mark on the test 主句谓语 is 主语从句 What we are interested in 图解难句 * * 考研翻译和完形填空 主讲人: 党立新 外国语学院 考研翻译完形高分策略 考研翻译完形高分策略 一. 翻译“三步曲”之一:看虚词,分结构 1.1 虚词(function word)------语义的纽带 一般不充单独充当句子成分,意义比较空洞的词,包括副词、介词、连词、助词、语气词。 1. He is interesting to listen to. 他对听别人讲话很感兴趣。 听他讲话很有趣。 深层结构: It is interesting to listen to him. 我们总是把大量的注意力集中在名词、形容词、副词等实词上面,忽略了虚词----这一表示句子之间或句子内部各个成分
您可能关注的文档
最近下载
- 铸牢中华民族共同体意识面临的挑战与应对.docx VIP
- 2025年北方工业大学工商管理专业《管理学》科目期末试卷及答案.docx VIP
- (二模)苏北七市2026届高三第二次调研考试语文试卷(含官方答案).docx
- 跨文化交际角度鉴赏电影《刮痧》.ppt VIP
- 高三英语课件《HOW TO MAKE AN English Poster》.pptx VIP
- 细胞与基因治疗(CGT)CDMO市场现状.docx VIP
- 汽轮机低压缸进汽道气动性能改进地研究.pdf VIP
- 加辅料炒法麸炒.ppt VIP
- GB 51142-2015 液化石油气供应工程设计规范.docx VIP
- 《社会工作实务》助理社会工作师考试综合测试题(含答案及解析).docx VIP
原创力文档

文档评论(0)