- 2
- 0
- 约9.89千字
- 约 35页
- 2017-06-05 发布于四川
- 举报
比较句式(6):择比句式 他喜欢发电子邮件,不喜欢写信。 He prefers to e-mail rather than write letters. 择比句式就是在两种选项上选择一个,通常翻译成“与其……不如……”,“宁可……也不……”,“喜欢……不愿……”等。例如: I would try hard to retain old clients rather than keep finding new ones. 我宁愿想方设法保住老客户,也不愿意一个劲地寻找新客户。 比较句式(7):介词表示比较 他把财富看得比健康重要,这一点都不奇怪。 It is not strange at all that he values wealth above health. ①表示数量多少、质量优劣、程度高低等的比较。某些介词可以按照比较级去翻译,这些介词包括:above, before, behind, below, beyond, over, under等。 Work should come before pleasure. 工作应该先于娱乐。(先工作,后娱乐。) You are half an hour behind your appointed time. 你比约定的时间晚到了半小时。 比较句式(7):介词表示比较 我的这份与你的相比似乎少了些。 My share seems small beside yours. ② 表示对比、对照的介词:通常有beside, against, for, to等。 The marketing manager he hires looks young for her age. 他聘用的这位营销部经理比其实际年龄显得年轻。 Are imported products superior in quality to domestic ones? 进口产品比国产产品质量要好吗? We have made two hundred forty business deals this year as against one hundred forty last year. 今年已做成了二百四十笔交易,而去年只做成了一百四十笔。 比较句式(8):其他表达法 As we know, qualified personnel are the treasure of treasures to a corporation. 她是个最地道的法国人。 ① 单数名词 + of + 同一名词复数:这种结构可以翻译成“最……”,“是……当中的佼佼者”。 She is a Parisian of Parisians. 众所周知,对公司来说人才是宝中之宝。 比较句式(8):其他表达法 Foreign currency is more valuable than the valuables in foreign trade. 约翰是个最地道的英国人。 ② more + 形容词 + than + the + 同一形容词构成的名词:这种结构可以翻译成“最……”,“是……当中最……”。 John is more English than the English. 外汇在对外贸易中无比贵重。 英语和汉语在表示比较的结构形式和使用方法上有较大的差别,从文化差异方面来看,英美人一般不作绝对的肯定或否定,总是作相对的比较,而汉语则习惯于使用最高级形式。此外,还有一些比较句式在汉语中反映不出来。常见的比较句式翻译有以下几个方面: 句法翻译之二:比较句式 1)不同比较句式的替换 2)等比句式 3)差比句式 4)极比句式 5)比例句式 6)择比句式 7)介词表示比较 8)其他表达方法 比较句式(1):不同比较句式的替换 从形式上看,英语中表示比较时有三种格式:原级(A is as …as B),比较级(A is more than B)和最高级(A is most…),但实际上这些结构形式可以替换使用,翻译时可以灵活处理。 Never has China made better economic developments than now. 中国从未取得像现在这样好的经济成就! ①比较级按原级翻译 A is more … than B(A比B……)这个结构可以替换成B is not as …as A(B不像A那么),意义上没有区别,因此在翻译时可以采用原级形式来处理比较级。 比较句式(1):不同比较句式的替换 Even though the United States produces mor
您可能关注的文档
- 概率论复习提纲.ppt
- 概率论与数理统计第二讲频率与概率2015.ppt
- 概率论期末考试第十九讲极大似然估计法.ppt
- 概率论第二章1-3节课件.jsp.ppt
- 概率论第一章1节2015.ppt
- 概率论第十九讲极大似然估计法2015.ppt
- 模块18-中小学生九种学习行为和态度表现.ppt
- 概述及语法基础.ppt
- 模块2:数据与数的表示.ppt
- 模块6—读写任务—英语—新课标广东省专用.ppt
- GB/T 42818.2-2026认知无障碍 第2部分:报告.pdf
- 中国国家标准 GB/T 47116-2026地下采矿机械 工作面移动式采掘机械 采煤机和犁式系统的安全要求.pdf
- 《GB/T 47116-2026地下采矿机械 工作面移动式采掘机械 采煤机和犁式系统的安全要求》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 42818.2-2026认知无障碍 第2部分:报告.pdf
- 《GB/T 42818.2-2026认知无障碍 第2部分:报告》.pdf
- 《GB/T 27664.1-2026无损检测仪器 超声检测设备的性能与检验 第1部分:仪器》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 27664.1-2026无损检测仪器 超声检测设备的性能与检验 第1部分:仪器.pdf
- GB/T 27664.1-2026无损检测仪器 超声检测设备的性能与检验 第1部分:仪器.pdf
- GB/T 45305.5-2026声学 建筑构件隔声的实验室测量 第5部分:测试设施和设备的要求.pdf
- 中国国家标准 GB/T 45305.5-2026声学 建筑构件隔声的实验室测量 第5部分:测试设施和设备的要求.pdf
原创力文档

文档评论(0)