a comparison of chinese and western color terms【商英】学位论文.docVIP

  • 5
  • 0
  • 约2.1万字
  • 约 22页
  • 2017-06-05 发布于辽宁
  • 举报

a comparison of chinese and western color terms【商英】学位论文.doc

a comparison of chinese and western color terms【商英】学位论文

中国某某某某学校 学生毕业设计(论文) 题 目:A Comparison of Chinese and Western Color Terms 姓 名: 班级、学号: 00000000000000 系 ( 部): 经济管理系 专 业: 商务英语 指导教师: 开题时间: 2009-04-12 完成时间: 2009-11-08 2009年 11 月 08 日 目 录 毕业设计任务书…………………………………………………2 毕业设计成绩评定表……………………………………………3 答辩申请书……………………………………………………4-6 正文……………………………………………………………7-24 答辩委员会表决意见……………………………………………25 答辩过程记录表…………………………………………………26 课 题 A Comparison of Chinese and Western Color Terms 一、课题(论文)提纲 1.引言 2. 颜色词的定义 3. 中英颜色词的比较 3.1黄色 3.1.1黄色在英汉运用中的不同用法 3.1.2 黄色在英汉表达中的类似运用 3.2 红色 3.2.1 红色在英汉运用中的不同表达 3.2.2 红色在英汉表达中的类似运用 3.3 白色 3.3.1 白色在英汉运用中的不同表达 3.3.2 白色在英汉表达中的类似运用 3.4 黑色 3.4.1黑色在英汉表达中的类似运用 3.4.2 黑色在英汉运用中的不同表达 3.5 其他颜色 4 结束语 二、内容摘要 色彩是自然界客观存在的事物,因此对色彩的认识是人类最基本的认知范畴之一。而语言中的色彩词除了表示自然界的绚丽多彩外,还具有丰富的感情色彩和文化内涵。由于民族风俗、地理环境、宗教信仰、民族心理、政治经济等文化背景的差异,人们对颜色词的感受和表达又不尽相同,对颜色产生的联想意义和语用意义各不同。因此,了解这些颜色词及其它们的联想象征意义和蕴涵的寓意在中西方的异同点,有利于我们更好地了解中西方的文化,对促进中西文化交流和翻译实践也有一定的现实指导意义。 三、参考文献 [1]杨红艳 中英颜色词的差异 [J]. 湖南科技学院学报 July.2005. 26(7), p189 [2]刘锦芳 从颜色词的表达看中西文化差异 [J]. 福建金融管理干部学院学报 2005, 2, p58 [3]陈蕾/陈培蕾 英汉“颜色词”文化内涵比较 [J]. 中州大学学报 Jan.2005, 22(1), p71 [4] 胡建国 颜色词在英语与汉语中的习惯用法比较 [J]. 郑州铁路职业技术学院学报 Mar.2005. 17(1), p89 [5]于艳玲 透视英汉颜色词后面的文化根源 [J]. 阜阳师范学院学报(社会科学版)2005, 3 p48 [6] 吴越民:《英汉颜色词的语义联想及其语用比较》,《北京第二外国语学院学报》,2004.2。 A Comparison of Chinese and Western Color TermsAbstract: Color terms are impersonal existence of nature, so it is beyond human beings’ category to learn about colors. Except for showing the various colors of nature, color terms also express rich emotions and have cultural connotation. But because of different customs,environments,religions believes, psychology ,politics and economics, the understanding and feelings to color terms and the associational meaning and pragmatic

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档