1)商务英语翻译基础知识.pptVIP

  • 19
  • 0
  • 约1.21万字
  • 约 58页
  • 2017-06-06 发布于上海
  • 举报
1)商务英语翻译基础知识

商务英语翻译基础知识 第一节 翻译的概念 分类 过程及方法 第二节 商务英语和商务文本翻译标准 Oxford teaches you nothing about everything; Cambridge teaches you everything about nothing. 牛津教你有中之无,剑桥教你无中之有。 He wanted a career, not a livelihood. 他要的是事业,不是生计。 他要的是事业,不是饭碗。 Words don’t always mean what they seem to mean. 话语常有弦外音 Please reply whether we are to insure the above shipment. 请回答我方要不要对上述货物保险 请答复我方是否对上述货物保险。 请告我方是否投保上述货物。 In Other words-----Mona Baker(英国学者莫娜.贝克) 换言之,换句话说,翻译是种选择的艺术,换句话说,可以变成换两句话说,换三句话说,翻译没有最好,只有更好。 He will come again in autumn to discuss business for next year. 他秋天将再来讨论明年的生意。 他秋天将再来洽谈明年的业务。 他秋季将再来,洽谈明年的业务。 The fir

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档