- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语义过程中词义石化现象负迁移影响
语义过程中词义石化现象负迁移影响 【摘要】 语音、词汇、语法都是语言教学中不可或缺的组成部分,特别是词汇教学显得尤为重要。语言是以语音为物质外壳,以词汇为建筑材料、以语法为结构规律而构成的音义结合的多层次的语码系统。在词汇学习中如果无法透彻地理解和掌握英语单词的确切意义与文化内涵,从而导致理解上的困难以及交际上的失误。因此,在英语词汇教学中,不可忽视“石化现象”对学生英语词汇学习所带来的负面影响
【关键词】 词义 教学 石化现象 负迁移
一、英语词义石化现象概述
Leech在其语义学著作中曾使用了“石化现象”(petrifaction)这一术语用以指一个词条的约定俗成的意义发生变异,从而使之形成习惯用法的固态化(solidifying)。年龄的增长和学习量的变化对改变这种固定状态不起作用。语言中的词义石化一般指英语词汇知识掌握不完整,导致词义外延意义缩小并且暂时或永久地固定、僵化的现象。leech用石化现象?硭得魇褂糜⒂锸背J怪?外延意义缩小的现象。其实,这种石化现象在英汉词语互译中尤为突出,
二、词义石化有程度之分
1、完全误等。实际上这种现象在词典中词条翻译时就埋下了错误的根源,结果在与英美人交际时,使用一些从词典中表明的词汇容往往让对方感到莫名其妙,产生误会。例如lettuce在词典中译为莴笋,实际上与我们所说的带茎的植物完全不同。Lettuce指的是类似卷心菜的植物,无茎
2、部分等同。两种语言中很多词汇的概念外延是部分等同的关系。比如汉语中的“酸”和“疼”是两种不同的感觉,而英语合用一个词ache,“腰”与“背合用back. 那么backache就有四种说法;腰酸、腰疼、背酸、背疼
3、感情差异。有些词语在翻译时虽然将其主要概念表达出来了,缺忽视了其内在的感情色彩和文化内涵。例如sophisticated译为“深于世故”时具有贬义,但其英语含义指的是“阅历深,有经验”
三、石化现象的主要成因
3.1母语语义系统和构建外语词义的学习方式僵化
一般说来词汇教学都为脱出“发音、拼法、词性、意义”的框架,多少年来,它成了词汇教学的基本套路。特别是在解释词义时, 一般教材上往往都有词汇表,每个单词后面都配上一个或几个汉语意义,教师教到此作罢,学术也学到此为止,往往不能透彻理解和掌握英语单词的确切意义与文化内涵,以至常常出现误用现象,这确实是英语学习中值得注意的一个大问题。这种以汉义“一一配对”的英语词汇表,从中学教材到大学教材,多年一贯制,往往造成学生们错误地认为它们是“全等关系”,一叶障目,不见泰山,“石化现象”便由此产生。中国学生在背英语单词时,同时也就记住了它所“对等”的汉语意义,久而久之,就形成了根深蒂固的石化现象,常影响对英语词语的确切理解和运用
3.2风俗习惯,文化背景的差异
由于各民族在漫长的历史中都逐步形成了自己特有的认知方式和风俗习惯,表达这类内容的也就不可避免的会带上民族色彩。在中国的文化背景中,似乎问及私人的事情反而会使人们之间的关系显得密切,如年龄,结婚,子女,工资收入等,而这类私事在西方社交中是不宜涉及的
3.3语言内在特征的差别
英汉两种语言在构词上也有千差万别,如汉语中的概括词要比英语中的从多得多。例如汉语中的“酒”可用来构成很多词,而这些词在英语中也都是以不同的单词来称呼的:
葡萄酒 wine, port 红葡萄酒 chianti
啤酒 beer 淡啤酒 lager
苦啤酒 ale 鸡尾酒 cocktail
烧酒,白酒,烈酒 spirits 白兰地酒 brandy
威士忌酒 whisky 香槟酒 champagne
四、防止词义理解石化的建议
1)确切理解词语本义,明确所致。生词表上所列出的词义一一对应的注释不是唯一的依据,在教学和学习中应记住词义后面的多个注解,在不同的语境下有不同的含义
2) 掌握一词多义的表层意义和引申意义,防止词义在不同的语境下的单一使用。一次单词(polysemy)是英语中的普遍现象,是语言经济性和灵活性的一种体现。如果在商务英语学习中,还是用石化了的单一的一般词义来理解和学习,肯定造成英语交际困难。例如banlance很多同学脑海中马上会想到“平衡”,很少人会知不同的语境下还有余额,差额的意思。这说明banlance的词义“平衡”已石化
3)教师应利用丰富的语料库,在不同语境中教词汇。教师除了在课本中语境外,还可利用语料库的大量真实语料,增加语言输入,让学生在丰富、自然的语言环境中学习词汇,从而减少孤立地、僵化地学习词汇,减少词义石化现象。强调要从上下文里弄懂生词的含义
参 考 文 献
[1]王 寅.语义理论与语言教学[M].上海:上
您可能关注的文档
最近下载
- 海湾火灾自动报警系统技术交底指导.pdf
- 建筑国标图集-07J501-1 钢雨蓬(一)玻璃面板.pdf VIP
- 当代大学生职业生涯规划的调查报告.pdf VIP
- 器械相关性压力性损伤预防实践指南解读PPT课件(完整版).pptx VIP
- 应急救援体系指挥程序.pptx
- 八年级英语上学期期中考试(安徽卷)-2024-2025学年八年级英语上学期.docx VIP
- 大学生职业生涯规划.pdf VIP
- 人教版九年级化学上册教学板书设计归纳.doc VIP
- (高清版)SJG 122-2022 市政工程造价文件分部分项和措施项目划分标准 .pdf VIP
- 湖南师范大学《材料科学基础》第2章晶体结构缺陷.ppt VIP
原创力文档


文档评论(0)