- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2013年职称英语(卫生类)新增文章译文及解析
第十六篇 Eat to Live
第十六篇 为生存而食
A meager diet may give you health and long life, but it’s not much fun — and it might not even be necessary.
粗茶淡饭或许能给你健康和长寿,——很有可能也没必要
We may be able to hang on to most of that youthful vigor even if we don’t start to diet until old age.
即便在年老以后才 开始节食我们也能在很大程度上保持住青春活力。
Stephen Spindler and his colleagues from the University of California at Riverside have found that some of an elderly mouse’s liver genes can be made to behave as they did when the mouse was young simply by limiting its food for four weeks.
加州大学Riverside分校的斯蒂芬?斯潘德尔及其同事发现,,
The genetic rejuvenation won’t reverse other damage caused by time for the mouse, but could help its liver metabolize drugs or get rid of toxins.
虽然老鼠的肝部基因恢复活力不会逆 转它们在其他方面的老化,但是却有助于这些老鼠的肝脏对药物的新陈代谢和清除毒素。
Spindler’s team fed three mice a normal diet for their whole lives, and fed another three on half-rations3.
斯潘德尔的队员们一直给其中的三只老鼠正常量的饲料,而给另外三只老鼠正常量饲料的一半,
Three more mice were switched from the normal diet to half-feed3 for a month when they were 34 months old — equivalent to about 70 human years.
给三只34个月大的老鼠(相当于人类年龄的70岁)喂了一个月的半量饲料,之前这三只老鼠 的饲料量是正常的。
The researchers checked the activity of 11,000 genes from the mouse livers, and found that 46 changed with age in the normally fed mice.
研究者们检查了这些老鼠肝脏的11,000种基因的活性,发现正常饲养的老鼠有46种基因随 年龄的改变而改变。
The changes were associated with things like inflammation and free radical production一 probably bad news for mouse health.
这些改变都与体内自由基的产生有关——这对老鼠的健康来说不是什么好消息。
In the mice that had dieted all their lives,27 of those 46 genes continued to behave like young genes.
而对于那些终身都在节食的老鼠来说,46种基因中的27种仍然继续保持着青春活力。
But the most surprising finding was that the mice that only started dieting in old age also benefited from 70 per cent of these gene changes.
但是最令人吃惊的发现却是那些只是在老年时期节食的老鼠们受益于70%的基因变异。
This is the first indication that these effects kick in pretty quickly,” says Huber Warner from the National Institute on Aging near Washington D. C.
“这只是第一个这些效果迅速起作
您可能关注的文档
最近下载
- 计算机兴趣小组活动计划.docx VIP
- 人民币实际有效汇率波动对天津市贸易收支影响的实证研究的中期报告.docx VIP
- 中国石狮子PPT课件.pptx VIP
- 2025年全国高考(新课标)化学真题卷含答案解析 .pdf VIP
- 新部编小学语文五年级上册看拼音写词语.docx VIP
- 人教版(2025)必修第三册Unit 1 Festivals and celebrations Discovering Useful Structures 课件(共46张PPT)(含音频+视频).pptx VIP
- 年产2500吨高端氟材料项目环评报告表.pdf VIP
- 临床微生物室标准操作程序SOP.pdf VIP
- Boss Roland逻兰RC-600 乐句循环工作站RC-600 中文用户手册 说明书.pdf
- 2025年秋季湖北武汉市华中师范大学校友工作办公室学生助理招聘笔试历年典型考题(历年真题考点)解题思路附带答案详解(5套).docx VIP
文档评论(0)