- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【掰】puépépér
【掰】pué/pé/pér
對應華語 撥、拂
用例 掰頭鬃、掰走
異用字 㧳
華語的「撥、拂」,臺灣閩南語說成pué/pé/pér ,本部的
推薦用字為「掰」。用法如:「用手掰頭鬃。」Iōng tshiú pué
thâu-tsang. (用手撥頭髮。)「胡蠅共伊掰走。」Hôo-sîn kā i
pué-tsáu. (揮手把蒼蠅趕走。)
pué 是臺灣閩南語的特有詞 ,推薦用字寫成 「掰」,從字
形上看,是用手來把東西分開,正好和臺灣閩南語pué 的意思
相似。pué 因為是臺灣閩南語特有的詞,所以漢字中找不到音
用字解析 義俱合的本字,選用「掰」只是取其從字形上容易會意。
文獻中也常把pué 寫成「㧳」(《廈門音新字典》、《彙音寶
鑑》、《臺日大辭典》等),其實「㧳」和「掰」是同一個字的
兩個異體(構字成分都相同,只是排列方式不同),不過「 㧳」
不如「掰」常見。為了避免造成學生學習負擔,所以本部以「掰」
為 pué 的推薦用字,而以 「㧳」為異用字。至於民眾建議的
「擺」,因為發音為pái ,而且「擺」已做為本部「次」(如:「捌
去一擺。」Bat khì ts�̍t pái.(去過一次。) )的用字,不宜再用
來做為pué 的用字。
【泔】ám
對應華語 稀的、米湯
用例 糜傷泔、泔糜仔、漿泔
臺灣閩南語稀飯的米湯叫做 ám ,如「泔糜仔」ám-muê-á 。
從前「熨衫」ut sann (燙衣服)之前棉衣先泡米湯再燙,這個動
作叫做「漿泔」tsiunn-ám 。它也可以引申為形容詞,形容水分太
多之義, 如「糜仔傷泔」muê-á siunn ám (稀飯太稀)。
許多閩南語學者把這個詞素的本字定為「飲」。從音義上來
講,都講得通,不過太過迂遠,和「飲」一般的唸法ím 和作為動
詞的意義不相符,因此除了學術界,民間沒有人接受這個用法。
用字解析
民間比較傳統的寫法是「湆」,如《臺日大辭典》就寫成「湆」。
不過連橫《臺灣語典》考證ám 的本字是「泔」。引《說文》:「泔,
米汁也。」又引《集韻》:「荷坎切」,音義皆合,可以認定為本字。
連橫進一步解釋說:「泔,飯湯也。…生者為潘(phun )、熟者為
泔。」 自從連橫以後,以「泔」為ám 的寫法受到普遍的歡迎,
因此本部定為建議用字。
本著作係採用創用CC 「姓名標示-非商業性-禁止改作」
2.5 臺灣版授權條款釋出。創用CC 詳細內容請見:
/licenses/by-nc-nd/2.5/tw/
您可能关注的文档
最近下载
- 曹妃甸工业区浓海水综合利用示范项目海洋环境影响评价报告书报批稿.PDF
- 护士长考核试题及答案.doc VIP
- 小额信贷实务(第二版)全套课件.ppt
- 《临床护理路径课件》.ppt VIP
- (正式版)H-G-T 3706-2024 工业用金属孔网管骨架聚乙烯复合管.docx VIP
- 、配网变压器监测计量终端安装作业指导书PWZDH-0.doc
- 山东省2022年普通高中学业水平等级考试 物理试卷 含答案解析.pdf VIP
- CHT 8024-2011机载激光雷达数据获取技术规范.pdf
- 平安证券-生物医药行业前沿高值耗材研究系列(五):外周介入行业全景图,国产企业厚积待发,替代进口有望加速.pdf
- GBZT230-2010职业性接触毒物危害程度分级-出版.pdf VIP
文档评论(0)