武陵春记叙文.doc

  1. 1、本文档共35页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
武陵春记叙文

武陵春记叙文 篇一:武陵春贺同事寿辰 武陵春·贺同事寿辰 春日风轻花满径,白鹤集青松。短笛长箫曲水流,翠柳落飞绒。 桃李芬芳甘寂寞,叶茂绿阴浓。香远志雄,酌薄酒贺勋功。 笔墨书 篇二:初中作文:改写宋词 古诗词改写成散文的技巧 将古诗词改写成散文,从形式上说,就是把那些脍炙人口的诗词改成句式长短不一的散文。通常要运用工笔细描的方法,就是在准确理解唐诗内涵、把握唐诗情感基调的基础上,用自由活泼极具表现力的语言,努力营造出优美的意境,描写出生动具体富有感染力的形象,在散文化的形式下,体现诗词的意境、韵味和形象。 用语上要求精练、生动和形象,但不必像作诗那样刻意求工。内容上要能准确地理解诗词的内蕴,把握诗词的感情基调,要塑造出生动可感的形象。通过对古诗词的改写,来传达自己对生活的感悟,可以让自己的作品平添些许诗意,使文章散发出浓浓的书卷气和文化气。 武陵春(李清照) 风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。 闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。 写作背景:这首词是宋高宗绍兴五年(1135)作者避难浙江金华时所作。当年她是五十三岁。那时,她已处于国破家亡之中,亲爱的丈夫死了,珍藏的文物大半散失了,自己也流离异乡,无依无靠,所以词情极其悲苦。 翻译:风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升得老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。 听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,载不动我许多的忧愁。 例文赏析 伤 春 清风戛止,只留下那馥郁的芳香;和风停步,只遗下那清新的土香。衣袂飘飘,拂过来的是那已凋谢殆尽的残花,挽过来的是那已零落破损的败叶。那似火的骄阳啊,也早已高挂梢头了吧,但,我却还是静坐在木登上。望着铜镜中的人儿,青丝凌乱,困乏之极。这儿依然宁静、依然美丽,但,总觉得少了些什么。明诚,面对这一派美景,我却没有多高兴,是因为我已一无所有。 风突起,一朵繁花吹来,我伸手挽回,却也是无能为力,连你也要离我而去,连你也不肯听我诉说一下吗?只是,这话未出,两行清泪已涌出眼眶,无法抑制。 听说那双膝的春景也还雅秀,也想找个时间去游玩,放松一下心情。但那一叶扁舟载得动我那源远的哀愁吗?那一汪碧湖洗得净我那抑制不住的伤心吗? 风又吹起,雨点打在芭蕉叶上,那满地残花又迎风傲舞,只是那站在百花丛中的女子,依然在苦苦痴等,苦苦寻觅…… 那忧愁 战乱,家破,人亡,到处是流离失所的人群,我的心也随之忧愁。 春天,美好的春天,已经过去了。花儿开始凋零,落下。花儿随着风儿落下,落下泥土。那风连它们最后的一点芬芳都随之揉进泥土。春已尽,那最初的万紫千红早已退去,留下的知识枯枝败叶。回想当初,是那么的色彩缤纷。可现在,早已面目全非。心中好无奈,可,又有什么办法呢? 太阳升得老高了,可我却懒得去梳妆打扮。我,已没有那心思了。我心 中的忧愁就像这头发一般,剪不断,理还乱。望望窗外,世界还是如此。花儿还是开了,凋零,落下。大雁还是离开,归来。一切的一切,都按规律成长着,没有什么改变。景物依旧,人事已变。看看现在的我,不知已变成什么样子了。我想找人倾诉,可又会有谁来听呢?太多的话都哽咽在喉间,我也一句都说不出来。泪不知不觉地滑落下来,苦苦的,涩涩的。泪已成两行,我却显得孤单,就像一条直线,不知哪儿才是尽头。 听说双溪景色尚好,我也想去游游山,玩玩水。将那忧愁分散在山间,水中,草里。我也想离开这战火纷纷的世间,到世外桃源去。或许那里才是我的归宿,或许旖旎的风光能让我的心里重新燃起希望。我也打算乘着小舟前去。可是,我怕,我真的好怕。这小小的舴艋般的小船,会载不动我的忧愁,又或许在水中小船会沉沦。我想,这一切的一切就只能是幻想了,只能在支离破碎的花瓣上做梦了。 风儿啊,你能把我那忧愁给带走吗? 习作练习 《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》是李清照早期的代表作之一。在这首词里词人叙写了重阳当日的情事,抒发了佳节怀人的情思。 原文:薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。 佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。 莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。 注释:永昼:漫长的白天。 瑞脑:一种香料,俗称冰片。 金兽:兽形的铜香炉。 纱厨:纱帐。 东篱:泛指采菊之地,取自陶渊明《饮酒》诗:“采菊东篱下”。 暗香:这里指菊花的幽香。 消魂:形容极度忧愁、悲伤。 西风;秋风 背景:这首词是李清照前期的怀人之作。李清照婚后不久,丈夫赵明诚便“ 负笈远游”,深闺寂寞,她深深思念着远行的丈夫。这年,时届重九,人逢佳节倍思亲,便写了这首词寄给赵明诚。 西江月①·夜行黄沙②道中 [宋]辛

文档评论(0)

raojun0012 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档