1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
论文写作课件整理ppt

毕业论文选题的新思路 1.选题是英语专业本科生毕业论文写作至关重要的程序.多年来英语本科毕业论文选题存在着泛、大、陈、浅及共选率偏高的问题.论文写作教材中常用的narriow down只能解决题目太大的问题.要有效解决泛、陈、浅及共选率偏高的问题,必须结合论文写作课提前选题、增加选题途径、旧题新作和扩大选题范围等四条措施来解决. . 2.英语专业学士论文选题的问题意识和思维训练英语专业学士学位论文写作是教育部检查本科教学的一个重要环节.选题的恰当与否直接关系到论文写作的成败,而选题的恰当与否往往又与论文作者平时的问题意识、思维训练、学科知识积累等密切相关.实践证明,问题意识和思维训练对有意义的课题选择和有价值的论文写作有着不可低估的重要作用和意义. ? 二、参考文献注意事项: 1. 只标出直接引用了的书目; 2. 正文出现过的所有书目全部要在末尾标示出来; 3. 使用正确的文献标示码:中国期刊网上的文章全部要注明具体的刊物,不能写“中国期刊。 4. 先英文后中文;英文作者姓在前、名在后;作者名字按字母或拼音顺序排列; 5. 参考的图书要标明出版社和出版社所在的城市,而不是省份; 6. 引用期刊文章不得标出杂志社所在的城市; 7. 正确使用圆点、逗号、冒号、括号、中括号等标点符号; 8. 外文文献书名须用斜体; 9. 一般在10篇(部)以上; 10. 参考文献不和正文打印在同一页上。 文献标示码: 期刊文章[J] 专著[M] 学位论文[D] 报纸文章[N] 论文集文章[A] 论文集[C] 电子文献: [DB(DB/OL)] References [1] Allright, D. The importance in classroom language learning [J].Applied Linguistics, 1984, (5): 128-156. [2] Allwright, D. K. M. Bailey. Focus on the Language Classroom [M]. Cambridge: Cambridge University, 1991. [3] Mezei, Kathy. Transformation of Barbara Godard [A]. Agnes Whitfield. Writing between Lines [C]. Waterloo: Wilfrid Laurier University Press, 2006. 203-224.? [4] 胡显耀. 翻译小说“被”字句的频率、结构及语义韵研究 [J]. 外国语, 2010, (5): 73-79. [5] 黎运栋.国际新闻翻译, 陷阱处处小心地雷[DB(DB/OL)]. /special/special/zb80/pages/zb060903v.html, 2010年3月 24日. [6] 马长军. 取消外语能救汉语?[N]. 中华读书报,2010年3月17日. [7] 刘国钧、王连成.图书馆史研究[M] .北京:高等教育出版社,1979:15-18,31. [8] 王初明. 互动协同与外语教学[J]. 外语教学与研究,2010, (4): 297-299. [9] 严复.与《外交报》主人书[A]. 王栻..严复集 [C]. 北京:中华书局,1986:24--35. [10] 于文秀. 文化研究思潮中的反权力话语研究[D]. 哈尔滨:黑龙江大学,2002. ? 三、毕业论文标题翻译 1.Study on Translation of Trade Marks and Culture 商标翻译与文化研究 2.The Social and Cultural Factors in Translation Practice 影响翻译实践的社会和文化因素 3.On the Translation of English Idioms 论英语习语的翻译 4.Study on Features and Translation of English Idioms 英语习语翻译特点研究 5.The Comparison and Translation of Chinese and English Idioms 中英习语翻译与比较 6.Study on Loyalty in English-Chinese Translation 中英互译的忠实性研究 7.Cultural Equivalence in Translation 翻译中的文化对等性研究 8.Literature Translation and the Important of i

文档评论(0)

zyzsaa + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档