豫方言在英语语音中负迁移现象及对策.docVIP

豫方言在英语语音中负迁移现象及对策.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
豫方言在英语语音中负迁移现象及对策

豫方言在英语语音中负迁移现象及对策   摘 要:本文通过探讨了河南不同地区的方言发音对英语辅音和元音发音方面的影响,以及可能导致的错误发音,以期帮助英语语言学习者有效预防发音的错误,改进发音 关键词:豫方言;英语语音;负迁移 众所周知,方言对于英语语音的学习有重要影响。河南学习者在英语语音学习过程中也难免会受到地方方言的影响。因此,正确了解豫方言的负迁移作用才能更好地学习英语语音,避免错误发音 一、负迁移理论 根据“母语迁移”理论,在第二语言的习得过程中,学习者的第一语言即母语的使用习惯会直接影响第二语言习得,并对第二语言的学习起到或积极促进或消极干扰的作用。语言学习中的负迁移是指,母语中的语言规则和文化习惯同第二语言有着根本的不同,如将这些规则和习惯运用到二语习得中去,就会对新知?R的学习产生消极和干扰作用 二、豫方言对英语辅音的负迁移 1.[l][n]不分。豫南地区学生分不清汉语拼音中的“l”和“n”,虽然这在日常生活中并不会造成多大影响,但是在英语学习中却不能正确发[l][n]两个辅音,在交流过程中容易造成误解。例如,lab[l?b]读成[n?b],lead[li:d]读成[ni:d] 2.[θ][?]与[s][z]混淆。[θ][?]是一对清辅浊音,发音时上下齿轻咬舌尖,使气流从口腔穿过发音而不引起声带的振动。在汉语中没有与之对应的发音,学习者很容易将其发[s]或[z]。例如,thief[θi:f]读成[si:f],throw[θr?u]读成[sr?u] 3.平翘舌不分。在河南驻马店地区,学习者分不清平翘舌音,常常“四”“十”发音不清,将“老师”读作“老四”。因此,在英语语音中会把[?]错发为[s],如shift[?ift]读成[sift],shape[?eip]读成[seip]. 4.[p][b][t][d][k][g]后加元音[e]。在英语语音中[p][b][t][d][k][g]都是爆破音,[p][k][t]发音时不振动声带,[b][d][g]发音时则需要声带振动。学习者在遇到以这些辅音为结尾的单词习惯上加上一个元音[e]读成[pe][be][te][de][ke][ge]。例如:sleep[sli:p]读成[sli:pe],spend[spend]读成[spende] 三、豫方言对英语元音的负迁移 1.[ei]错读成[e]。很多河南学习者不能正确发音,将[ei]误读成[e],shape[?eip]读成ship[?ep],fate[fe?t]读成[fet] 2.[ai][?u][au]发音不到位。英语语音中双元音[ai][?u][au]发音时口型大,听起来饱满有力。而河南学习者用汉语拼音中的复韵母“ai”“ou”“ao”来代替,但是其发音开口幅度小,嘴型不到位 3.长短元音区别不明显。长元音[a:][?:][?:][i:][u:]和短元音[a][?][?][i][u]在发音长短上有明显的区别,而在汉语中没有长短音之分。因此,学习者在学习英语语言时常常是长音发音不够长,与短音区别很小,读成短音。例如,teeth[ti:θ]读成[tiθ],wall[w?:l]读成[w?l] 4.[?n]误读为[ai]。在豫东地区,学习者在方言中把[an]发成[ai]的音,受负迁移的影响在学习英语时他们也会把[?n]读成[ai],例如把can[k?n]读成[kai],band[b?nd]读成[baid] 5.[?]与“a”不分。在英语语音中,[?]发音时口型半张,而且[?]是前舌音,发音时清脆短促。汉语拼音“a”在发音时嘴巴张得大、舌位低。学习者时常发生用母语中的“a”来代替[?]的错误 四、解决策略 实践证明,英语语音学习是一个漫长的过程,需要教师和学习者的共同努力。在此过程中,教师要讲授英语语音正确发音规则,指导学生学习发音的要领及技巧,为学生的进一步学习与研究英语奠定坚实的基础 教师要明确指出与某些方言发音相似却不相同的英语语音,避免学生用熟悉的方言发音来代替英语发音,有效预防学生养成错误发音习惯。教师需要根据不同地区、不同方言的发音习惯来制订教学计划,从实际出发有针对性地训练学生易错和不易掌握的英语发音。在此过程中,教师应注意学生的学习情况,随时调整教学计划 学习者应该主动探寻所用方言发音与正确英语发音的区别,明白方言对英语发音的负迁移影响,这样才能有效规避错误的发音。学生在英语学习过程中遇到与英语发音相似音时,要有意识地加以辨别,弄清楚两者之间的差异,然后反复练习正确发音的口型、舌位等,养成正确的发音习惯 模仿是学习语言的主要方法之一,学生可以通过听英文广播歌曲、看英美剧等方法模仿跟读英语,这既可以引发学生的学习兴趣,提高学习效率,还能

文档评论(0)

docman126 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7042123103000003

1亿VIP精品文档

相关文档