网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

泰戈尔经典爱情英语诗歌.docVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
泰戈尔经典爱情英语诗歌:Lamp of Love 爱之灯 Light, oh where is the light? 光,哦哪里有光? Kindle it with the burning fire of desire! 让渴望的熊熊烈火去点燃它 There is the lamp but never a flicker of a flame---is such thy fate, my heart? Ah, death were better by far for thee! 这是一盏灯而从不是一次火光的闪烁----这是你的命运吗,我的心? 啊,死亡往大里说对你更好 ?Misery knocks at thy door, 悲惨敲打着你的门 and her message is that thy lord is wakeful, 而她告诉你,你的神已经觉醒 and he calls thee to the love-tryst through the darkness of night. 他在夜的漆黑中呼唤你去赴爱的约会 The sky is overcast with clouds and the rain is ceaseless. 天空多云而阴沉,雨水从未断绝 I know not what this is that stirs in me---I know not its meaning. 我不知道什么在搅动着我的内心---我不知道它的意思 A moments flash of lightning drags down a deeper gloom on my sight, and my heart gropes for the path to where the music of the night calls me. 曾有一瞬间的闪电在我眼中拉下了更深的阴影,而我的心在探索着一条道路,夜的音乐呼唤着我到那里去 Light, oh where is the light! 光,哦哪里有光? Kindle it with the burning fire of desire! 让渴望的熊熊烈火去点燃它 It thunders and the wind rushes screaming through the void. 它雷动着且狂风呼啸冲撞于旷野 The night is black as a black stone. 夜黑得如一块黑色的石头 Let not the hours pass by in the dark. 不要让时光在黑暗中消逝 Kindle the lamp of love with thy life. 以你的生命去点燃爱的灯座 I shed tears? my tears--my consolation and I am silent? my murmur is dead my soul ,sunk in a depressions shade hides in its depths the bitter exultation 默默无言在哭泣, 眼泪是唯一的安慰, 山盟海誓梦一场, 我心难过又彷徨, I dont deplore my passing dream of life-- vanish in dark the empty apparition! I care only for my loves infliction and let me die, but only die in love!? 世间一切伤心事, 我要把它放一旁, 我只为爱情而悲伤, 只为爱情来死亡。 Your two great eyes will slay me suddenly Their beauty shakes me who was once serene Straight through my heart the wound is quick and keen? Only your word will heal the injury To my hurt heart,while yet the wound is clean_ 你那迷人的双眸足以在瞬间摄取我的魂魄 她们的美丽夺走了我的昔日的安宁 如锋利的刀刃迅疾刺破我的心房 只有你的话语才能痊愈 我的创伤,趁着这伤口还很洁净— Your two great eyes will slay me suddenly Their beauty shakes me who was once serene Upon my word,I tell you faithfully Through life and after death you are my queen For wi

文档评论(0)

tdqm803 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档